Istruzioni per a Macchina di Pressa Meccanica Cina (Macchina per Pressa à Manovella C Frame Unica)

Presse ad alta precisione Frame Single Crank (Serie ST)

Cari clienti:

Salutu, ti ringraziu per l'usu di DAYA Presses!

A nostra sucietà hè specializata in a produzzione di tutti i tipi di presse. Prima di abbandunà a fabbrica, a macchina hè stata fabbricata in piena cunfurmità cù e procedure internaziunali di operazione di certificazione di qualità, è hà passatu l'ispezione stretta.

Basatu nantu à l'infurmazioni di feedback da i clienti è u nostru riassuntu di l'esperienza di serviziu, l'usu currettu è a manutenzione puntuale di a macchina ponu ghjucà a so migliore prestazione, chì pò mantene a precisione originale è a vitalità di a macchina per un longu tempu. Dunque, speremu chì questu manuale vi pò aiutà à aduprà sta macchina currettamente.

Sì avete qualchì domanda in u prucessu di leghje stu manuale o aduprendu a stampa,

Chjamate a linea diretta di serviziu: + 86-13912385170

Grazie per avè acquistatu e presse di a nostra sucietà

Per aduprà currettamente e presse chì avete acquistatu, leghjite attentamente stu manuale prima di l'usu. Assicuratevi di trasmette stu manuale à l'utilizatore attuale, chì hè sugettu à cambià senza avvisu previ.

Precauzioni di Sicurezza

Prima di l'installazione, u funziunamentu, a manutenzione è l'ispezione, leghjite attentamente stu manuale per aduprà currettamente. Ùn aduprate micca è aduprate sta macchina à menu chì ùn capisciate bè i principii, tutte e cundizioni di sicurezza è tutte e precauzioni di a macchina.

Descrizione di u segnu:

Attenzione!

 

Indicate chì pò causà scossa elettrica in casu di abusu.

 

Attenzione!

 

Prima di u funziunamentu di a macchina, deve esse messa à terra, è u modu di messa à terra deve esse in linea cù e norme naziunali o i standard naziunali currispondenti, altrimenti pudete avè un scossa elettrica.

 

 

Nota!

Ùn mette micca a manu o altri articuli in a zona di periculu per evità l'accidenti

 

1.1 Eliminazione è accettazione

1.1.1 Accettazione

Ogni stampa di a nostra sucietà hà preparatu una bona prutezzione di pre-carru prima di correre per assicurà chì sia sempre cumpleta è sicura dopu avè arrivatu à a destinazione, è per piacè verificate se l'aspettu di a macchina hè dannighjatu dopu avè ricevutu a stampa, è se hè dannighjatu, per piacè avvisate u cumpagnia è a persona incaricata di u trasportu per richiede l'ispezione. S'ellu ùn hè micca dannighjatu, per piacè verificate se i raccordi sò cumpleti, è se mancanu, per piacè avvisate a cumpagnia è a persona incaricata di u trasportu per richiede dinò l'ispezione.

1.1.2 Manipulazione

A causa di u grande voluminu è u pesu di a stampa stessa, u metudu di sollevamentu meccanicu ordinariu ùn pò micca esse adupratu, dunque a gamma di carichi di a gru è u cavu d'acciaio deve esse cunsiderata quandu si alza cù a gru, è fate sempre attenzione à a sicurezza di u rigonfiu di a macchina.

Dimensione esterna

25T

35T

45T

60T

80T

110T

160T

200T

260T

315T

A

1100

1200

1400

1420

1595

1720

2140

2140

2440

2605

B

840

900

950

1000

1170

1290

1390

1490

1690

1850

C

2135

2345

2425

2780

2980

3195

3670

3670

4075

4470

D

680

800

850

900

1000

1150

1250

1350

1400

1500

E

300

400

440

500

550

600

800

800

820

840

F

300

360

400

500

560

650

700

700

850

950

G

220

250

300

360

420

470

550

550

630

700

H

800

790

800

795

840

840

910

1010

1030

1030

I

260

290

320

420

480

530

650

640

650

750

J

444

488

502

526

534

616

660

740

790

900

K

160

205

225

255

280

305

405

405

415

430

L

980

1040

1170

1180

1310

1420

1760

1760

2040

2005

M

700

800

840

890

980

1100

1200

1300

1400

1560

N

540

620

670

720

780

920

1000

1100

1160

1300

O

1275

1375

1575

1595

1770

1895

2315

2315

2615

2780

P

278

278

313

333

448

488

545

545

593

688

Q

447

560

585

610

620

685

725

775

805

875

R

935

1073

1130

1378

1560

1650

1960

1860

2188

2460

1.1.3 Precauzioni di sullivazione

(1) Sia chì a superficia di u cavu d'acciaiu sia dannighjata.

(2) Hè pruibitu per u cavu d'acciaiu aduprà un metudu di sollevamentu à 90 °.

(3) À l'angulu di curvatura d'elevazione aduprate un pannu di cuttuni di rifiutu, ecc. Per u ligame di a superficie di u cavu d'acciaio.

(4) Ùn aduprate micca a catena per alzà.

(5) Quandu a macchina deve esse spostata da manodopera, ùn deve micca esse spinta in avanti ma tirata.

(6) Mantene a distanza sicura durante u sollevamentu.

1.1.4 Passi di sollevamentu

(1) Inserite una ligera tonda rotonda (secondu a so dimensione di apertura) attraversu i lati sinistra è destra di u quadru.

(2) Aduprate u cavu d'acciaiu (20mm) in u modu in forma di croce per passà per u foru inferiore di u quadru fissu è a luce rotonda.

(3) U ganciu di a gru hè piazzatu in a pusizione adatta, lascendu pianu pianu u terrenu è aghjusta a carica adatta uniformemente, affinchì a macchina mantenga un statu equilibratu.

(4) Attentu à alzà è spustà dopu avè cunfirmatu a so sicurezza.

吊 取 孔 Bucu di sollevamentu

1.1.5 Avvisu di scaricamentu

U fronte di a macchina hè irregulare, è i dui lati di questu anu scatula di apparecchi elettrichi è tubi d'aria, ecc., Dunque ùn pò micca esse invertitu in avanti è trasversalmente, chì ponu sbarcà solu in u spinu cum'è marcatu in u schema, è di sicuru, hè megliu sottutallu cù u bloccu di legnu, per ùn fà male à l'esternu di a macchina.

A lunghezza di u bloccu di legnu sceltu deve esse più grande di a larghezza di i dui lati di a stampa.

Se l'altezza di a porta di a pianta hè inferiore à quella di a stampa, o quandu a gru hè scomoda da alzà, a stampa pò esse invertita per effettuà u spostamentu à breve distanza cù u bastone tondu, ma duvete esse attenti à prevene accidenti. A tavula scelta deve esse capace di suppurtà a carica di stampa.

1.1.6 Passi di basa di custruzzione

1) Articuli di preparazione pre-custruzzioni

(1) Sicondu u disegnu di fundazione, lunghezza, larghezza è altezza di a fundazione, scavate in a pusizione di installazione.

(2) A capacità portante di u terrenu deve risponde à i requisiti specificati in u calendariu, è in casu di mancanza, hè necessariu impilà per rinfurzallu.

(3) I ciottuli sò remati nantu à u fondu di fondu, altu circa 150 mm à 300 mm.

(4) A fossa riservata in a fundazione duveria piglià u tavulinu cum'è riserva in anticipu secondu a dimensione indicata in a carta, chì serà posta à a pusizione predeterminata quandu u cimentu hè versatu.

(5) Se u rinforzu hè adupratu, deve esse piazzatu in anticipu adeguatamente.

2) Quandu l'articuli di sopra sò preparati cumpletamente, versate u calcestruzzu à u raportu di 1: 2: 4.

3) Quandu u calcestruzzu hè seccu, caccià u tavulinu, è fà una ricondizione adatta eccettu per u pozzu di vite di fundazione. S'ellu hà una struttura di scanalatura chì accumula oliu, a superficia di u fondu deve esse ricondizionata per esse a superficia di a pendenza, affinchì l'oliu possa scorrà lisu in a scanalatura chì accumula oliu.

4) Quandu si installa a macchina, a macchina è a vite di fundazione, a piastra di regolazione orizzontale è cusì sò installati in sta pusizione in anticipu, è dopu avè regolatu u livellu di u quadru, u calcestruzzu hè versatu in a fossa di a vite di fundazione per u secondu tempu.

5) Dopu à u siccatu, a recondizione hè compia.

Nota: 1. U pedale à l'esternu di a macchina deve esse cumpostu cù materiali adatti da u cliente automaticamente.

2. S'ellu hà bisognu di un dispositivu antichoc, un stratu di sabbia fina deve esse aghjuntu nantu à a periferia di u fundamentu (circa 150 mm di groove largu).

1.2 Installazione

1.2.1 Installazione di u tavulinu di travagliu di quadru

(1) Installa u pede antichoc à u fondu di u quadru.

(2) A macchina hè applicata cù oliu anti-ruggine in a consegna, è per piacè puliscila prima di l'installazione è poi installallu.

(3) Quandu si installa, per piacè aduprate u nivellu di precisione per misurà u so livellu, per falla riparà u fundamentu di a macchina.

(4) Quandu si misura u livellu di a tavula di travagliu, verificate puru sì u tavulu di travagliu hè chjosu.

(5) Se a tavola di travagliu hè installata da sè, duvete fà casu à a superficia di cuntattu di u tavulinu di travagliu è a piastra di u quadru chì deve esse tenuta pulita, è ùn mette micca oggetti stranieri, cum'è carta, pezzi metallichi, tappi , rondelle, sporcizia è altri lasciati trà u quadru di travagliu di u tavulinu di travagliu è a tavula di travagliu.

1. Per piacè preparate bè elettricità, gasu è oliu prima di l'installazione è di a messa in servizio di a stampa:

Elettricità: 380V, 50HZ

Gas: Cù una pressione di sopra à 5 kg, hè megliu esse asciugatu.

Oliu di ingranaggi: (Aghjunghjelu da u coperchio di u serbatu di l'oliu, aghjunghjite u cimentu di vetru in vicinanza di questu dopu avè aghjuntu oliu di ingranaggi, per impedisce chì l'oliu in u serbatu splashing. L'oliu ùn pò micca esse aghjuntu troppu, per piacè ùn supera micca u 2/3 di altezza di a marca d'oliu)

Grassu: 18L (0 # grassu)

Oliu di carica in eccessu: 3.6L (oliu à a scala 1/2 di u cisterna d'oliu)

Oliu di cuntrastu: 68 # (una tazza d'oliu di cuntrastu)

I mudelli 25T 35T 45T 60T 80T 110T 160T 200T 260T 315T
Capacità 16L 21L 22L 32L 43L 60L 102L 115L 126L 132L

2.    Ajustamentu orizzontale di a stampa

3. Cablu elettricu: Cumu si mostra in u schema

C Frame Single Crank Press Machine, serie ST, precauzioni di installazione:

1. Per piacè installate u pede antichoc bè prima di sbarcà a stampa! Cumu hè indicatu in u schema!

 

2. Se u mutore ùn hè micca stallatu, per piacè mette u mutore in a pusizione currispundente dopu à l'atterrissimu di stampa, cum'è mostratu in u schema.

1.2.2 Installazione di u mutore di trasmissione

U mutore di trasmissione principale pò esse cumminatu cù a stampa u più pussibule, è in casu di u limitu in a consegna, u mutore deve esse cacciatu è u so metudu di reinstallazione hè mostratu cume:

(1) Aprite u pacchettu di a parte è verificate se ci hè dannu.

(2) Pulite u mutore, a rota di scanalatura di u mutore, a scanalatura di u volante, u supportu, è ùn lasciate micca a suluzione in u mutore, è aduprate un pannu per pulisce a cinghia trapeziale, è ùn aduprate micca a soluzione per pulisce a cinghia.

(3) Installa u mutore à a pusizione cumuna, ma ùn u chjude micca cumpletamente, è aduprate a sling per sustene u pesu di u mutore prima chì a vite sia bluccata

(4) Aduprate calibre per misurà a linea standard di a rota di scanalatura di u mutore è u volante, è muvite u mutore finu à chì a linea standard sia curretta. Se a linea standard di a rota di scanalatura è a puleggia ùn sò micca in un bon allineamentu, u tunnel di a cintura è u cuscinettu di u mutore si usanu, è quandu a linea standard hè allineata, stringite e viti nantu à u sediu di u mutore.

(5) Move u mutore leggermente versu u volante in modu chì a cinghia trapeziale pò sculiscà in a puleggia senza tensione. Attenzione: Ùn furzate micca a cintura per esse installata nantu à u tunnel di a rota di scanalatura. A tenuta di a cintura hè megliu per esse circa 1/2 sottu a pressione di u pollice dopu l'installazione.

1.2.3 Currezzione orizzontale

Passi di regolazione orizzontale:

(1) Pulite accuratamente a tavula di travagliu per aumentà a precisione di a lettura orizzontale.

(2) Mette un calibru di precisione in u frontu di u tavulu di travagliu, è fate e misure in u fronte, u mezu è in u fondu.

(3) Se i lati anteriore è posteriore sò testati per esse più bassi, aduprate a fetta maestru di stagnu per pad u fondu di u quadru è rende a manca è a diritta di u livellu cumpletu.

Attenzione: A guarnizione hè almenu grande quant'è u pede di a stampa, ciò chì face chì a superficia di cuntattu di u pede sopporti u pesu in media. In casu di l'errore, a vite di fundazione pò esse leggermente adattata à u livellu, è altri devenu esse verificati mezu annu, per cunfirmà u livellu meccanicu, cusì e prestazioni di a macchina ponu esse mantenute in una misura significativa.

2. Preparazione prima di operazione

2.1 Usu di oliu lubrificante

2.2 Installazione di pressione d'aria

A pipa di pressione d'aria deve esse cunnessa à u pipeline da u fondu di a stampa (u diametru di a pipa hè 1 / 2B), è a pipa di a pianta hè mostrata in a seguente tabella, è a pressione d'aria necessaria hè 5Kg / cm2. Ma a distanza da a fonte d'aria à a pusizione di assemblea deve esse à 5m. Prima di tuttu, pruvate l'uscita d'aria è verificate s'ellu ci hè polvere o acqua scaricata trattenuta in una parte di u tubu. E dopu, a valvula principale hè accesa è spenta, è u foru di cunnessione di l'aria hè furnitu cù una entrata d'aria.

Serie di tip ST

25T

35T

45T

60T

80T

110T

160T

200T

260T

315T

Diametru di a pipa laterale di a pianta

1 / 2B

Cunsumu d'aria (/ tempu)

24.8

24.8

19.5

25.3

28.3

28.9

24.1

29.4

40.7

48.1

U colpu intermittenti CPM

120

60

48

35

35

30

25

20

18

18

Capacità canna à aria

Clutch

-

-

-

-

-

-

25

63

92

180

Counter balance

15

15

17

18

19

2

28

63

92

180

Cumpressore d'aria necessariu (HP)

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

Nota: U cunsumu d'aria per minutu si riferisce à u cunsumu d'aria necessariu da a frizione durante a corsa intermittente.

2.3 Cunnessione di l'alimentazione.

Prima di tuttu, l'interruttore d'aria hè spostatu in posizione "OFF", è dopu l'interruttore di spostamentu di l'alimentazione in u pannellu operatore hè spostatu in posizione "OFF", per isolà u pannellu di controllo cù l'alimentazione, è dopu avè verificatu chì u fusibile sia micca spulatu, cunnette l'alimentazione elettrica à u connettore secondu e specifiche di l'alimentazione di sta stampa è a putenza principale di u mutore, à a luce di e disposizioni di u tavulu seguente è di u criteriu di l'attrezzatura elettrica.

Tipu di macchina ST di Prughjettu

Potenza principale di u motore KW / HP

Sezione di sezione di filu elettricu (mm2)

Alimentazione nominale (A)

Potenza di partenza (A)

Capacità di carica meccanica (K / VA)

220V

380 / 440V

220V

380 / 480V

220V

380 / 440V

25T

4

2

2

9.3

5.8

68

39

4

35T

4

3.5

2

9.3

5.8

68

39

4

45T

5.5

3.5

3.5

15

9.32

110

63

4

60T

5.5

3.5

3.5

15

9.32

110

63

6

80T

7.5

5.5

3.5

22.3

13

160

93

9

110T

11

8

5.5

26

16.6

200

116

12

160T

15

14

5.5

38

23

290

168

17

200T

18.5

22

5.5

50

31

260

209

25

260T

22

22

5.5

50

31

360

209

25

315T

25

30

14

63

36

480

268

30

2.4 Precauzioni speciali prima di installà l'alimentazione per i metudi curretti di cablaggio di l'alimentazione:

火线 Filu in diretta

控制 回路 Ciclu di cuntrollu

控制 回路 共同点 Punti cumuni nantu à u ciclu di cuntrollu

(1) Istruzzioni: In casu di fallimentu di cuntrollu di i raccordi elettrichi, a linea PE hè messa à terra, è u fusibile hè brusgiatu, chì pò causà l'effettu protettivu.

(2) Metodi di cablaggio: (a) Aduprate una matita di prova o un avometru per misurà a linea senza tensione (linea N) cunnessa à a fine S di u terminale di alimentazione di a scatula di cuntrollu di stampa, è l'altre duie linee ponu esse cunnesse arbitrariamente à duie estremità di RT. (b) Se u mutore funziona in a direzione opposta, e linee di duie fasi RT sò scambiate, chì ùn ponu micca esse scambiate cù e linee ABC.

(3) L'alimentazione elettrica sbagliata porterà à l'azione sbagliata di l'elettrovalvola (SV), causendu u risicu di ferite di u persunale è dannu à l'attrezzatura, è u cliente deve prestà una attenzione particulare à l'ispezione.

A macchina hà pigliatu un rigore cuntrollu di qualità, ispezioni dettagliate è misure di emergenza prima di a spedizione, ma tenendu in considerazione e circostanze insolite, avemu elencatu tutti l'oggetti di ispezione per chì l'operatore si riferisca è memorizzi.

Innò.

Articulu di ispezione

Standard

Riassuntu

Inspezione iniziale

(1)

(2)

(3)

(4)

U quadru hè pulitu bè?

Hè adatta a quantità d'oliu in u serbatu d'oliu?

A situazione anormale si trova quandu a canna rotante hè aduprata per girà u volante?

A zona di sezione trasversale di a linea di alimentazione elettrica hè conforme à i regolamenti?

Nunda hè permessu di esse lasciatu nantu à u quadru. A quantità di oliu ùn deve esse inferiore à a norma.

Inspecciona dopu avè aghjuntu oliu

(5)

(6)

Ci hè una fuga d'oliu in a giuntura di u tubu?

Ci sò tagli o fratture in a pipa?

Ispezzione dopu apertura di a valvula d'aria

(7)

(8)

(9)

(10)

(11)

U manometru di pressione d'aria di a frizione indica u valore nominale?

Ci hè qualchì filtrazione in ogni parte?

L'elettrovalvule di embrague è di frenu sò azionate di modu nurmale?

Ci hè un cilindru di embrague o unioni rotanti chì perdenu aria?

L'embrague funziona vivu o lisu?

5kg / cm2

Dopu u putere

(12)

(13)

(14)

(15)

Quandu l'interruttore di l'alimentazione hè spostatu in pusizione "ON", a luce indicatrice hè accesa?

Piazzate u selettore di corsa in pusizione "inching", è quandu i dui buttoni di operazione sò pressati è liberati, a frizione hè azionata vivamente?

Quandu si preme u buttone di operazione, preme u buttone di stop d'emergenza per verificà se l'embrague pò esse veramente separata è se u buttone di stop d'emergenza pò esse impostatu?

Passà à a pusizione "inching", è tene u buttone di operazione di stampa per esse in u statu di pressa, è verificate per rumuri anormali o pesantezza anormale?

U lume verde si accende

Dopu à l'iniziu di u mutore principale

(16)

(17)

(18)

(19)

A luce principale di l'indicatore di u mutore hè accesa?

Verificate se a direzzione di rotazione di u volante hè curretta.

Verificate se u volante d'iniziu è l'accelerazione sò normali?

Ci hè un sonu di scorrimentu anormale di a cinghia V?

U lume verde si accende

Operazione in corsu

(20)

(21)

(22)

(23)

(24)

(25)

(26)

Verificate se u spettaculu inching hè bonu quandu u "inching" hè in esecuzione?

Quandu u "safety-" hè in esecuzione o "- stroke" hè in esecuzione, l'attuazione hè normale?

In casu di pressà u buttone di operazione continuamente, serà ricuminciatu?

A pusizione di fermata hè curretta?

Ci hè una deviazione da a pusizione di stop?

Quandu u "linkage" hè in esecuzione, verificate s'ellu ferma in a pusizione specificata dopu avè pressu u buttone stop stop.

Verificate s'ellu ferma immediatamente dopu avè pressu u buttone di stop d'emergenza.

Ùn hè micca permessu di ricumincià à a pusizione superiore di u centru mortu ± 15 ° o menu, ± 5 ° o menu, è fermassi immediatamente per a cunferma ± 15 ° o menu, ± 5 ° o menu.

80-260

25-60

80-260

25-60

Ajustazione slider

(27)

(28)

(29)

Quandu si sposta l'interruttore di regolazione di u cursore in "ON", a luce indicatrice hè accesa?

U cursore di tipu elettrodinamicu si ferma automaticamente quandu deve esse adattatu à u limitu superiore o inferiore?

Specifiche di regolazione per l'indicatore di altezza di muffa

Se a luce rossa hè accesa, tutte l'operazioni sò pruibite per 0,1 mm

Tipu elettrodinamicu

3. Diagrammi schematichi pertinenti di a stampa operativa

3.1 Schema schematicu di u pannellu operatore

3.2 Schema schematicu di regulazione di a scatula di cuntrollu di camme

 

 

(1) RS-1 hè fermu per u pusizionamentu

(2) RS-2 hè fermu per u pusizionamentu

(3) RS-3 hè sicurità - corsa

(4) RS-4 hè contru

(5) RS-5 hè un dispositivu di getto d'aria

(6) RS-6 hè un dispositivu fotoelettricu

(7) RS-7 hè un dispositivu di rilevazione di inceppamentu

(8) RS-8 hè una copia di salvezza

(9) RS-9 hè una copia di salvezza

(10) RS-10 hè una copia di salvezza

3.3 Schema schematicu di regolazione di dispositivi pneumatici

(1) Dispositivu di sovraccaricu

(2) Counter balance

(3) Clutch, frenu

(4) Dispositivo di getto d'aria

4. Procedura di funziunamentu

Trasmissione di corrente: 1. Chiudite a porta principale di a scatula di cuntrollu.

2. Tirate l'interruttore d'aria (NFB1) in a scatula di cuntrollu principale in pusizione "ON" è verificate se a macchina hè anormale.

Attenzione: Per ragioni di sicurezza, a porta principale di a scatula di cuntrollu ùn deve micca esse aperta durante u funziunamentu di a stampa.

4.1 Preparazione di l'operazione

1). L'interruttore di alimentazione operativa di u pannellu operativu si trasformerà in posizione "in", è a luce indicatrice di alimentazione elettrica (loop 110V) hè accesa à quellu tempu.

2). Assicuratevi se u buttone "stop d'emergenza" hè in u statu di liberazione.

3). Operate dopu avè cunfirmatu chì tutti i lumi indicatori funzionanu currettamente.

4.2 Principiu di u mutore di start è stop

1). Principiu di u mutore principale

Appughjà u buttone principale di funziunamentu di u mutore, è u mutore principale hà da marchjà è u lume principale chì gira hè accendutu.

Un attenzione deve esse pagata quandu si mette in opera u mutore principale:

a. Quandu u selettore di u modu di corsa hè in pusizione [OFF], u mutore principale pò inizià altre pusizioni al di là di a pusizione [OFF], altrimente ùn pò micca principià.

b. Se l'interruttore di cambiamentu di reversione hè in a pusizione [reversione], solu l'operazione di inching pò esse effettuata. U travagliu di perforazione formale ùn pò esse realizatu, altrimenti e parti di a stampa seranu danneggiate.

2). Per l'arrestu di u mutore principale, appughjà u buttone d'arrestu di u mutore principale, è dopu u mutore principale si fermerà, è a spia indicatrice di u funziunamentu principale serà spenta à stu mumentu, ma in casu di l'azzioni seguenti, u mutore principale ferma automaticamente.

a. Quandu l'interruttore d'aria di u ciclu di u mutore principale hè in trippu.

b. Quandu u dispositivu protettivu di otturatore solenoide [relè di sovraccaricu] hè azziunatu per via di sovraccaricu.

4.3 Cunferma prima di operazione

a. Si prega di leghje tutte e luci indicative in u pannellu operativu principale, l'interruttore di spostamentu è u buttone di operazione prima di l'operazione di stampa attente.

b. Verificate se u inching, safety-stroke, continuità è altre operazione di corsa sò normali.

Innò.

Nome di u lume indicatore

Statu di u signale luminu

Modu Reset

1 Alimentazione elettrica Interruttore d'aria di alimentazione d'energia di cuntrollu principale. Quandu u switch hè impostu in pusizione ON, a luce hè accesa. Quandu l'interruttore d'aria hè impostu in posizione OFF, a luce hè spenta.

(PS) quandu u fusibile hè brusgiatu, a luce hè spenta.

2 A pressione di l'aria Quandu a pressione d'aria aduprata da u frenu è l'embrague righjunghja a pressione specificata, a luce hè spenta. Se a luce gialla hè spenta, verificate u manometru d'aria è aghjustate a pressione d'aria à a pressione specificata.
3 U funziunamentu principale di u mutore hè in corsu Quandu u buttone principale di funziunamentu di u mutore hè pressatu, u mutore principale hè in funzione è a luce hè accesa. S'ellu ùn pò micca principià, resettate l'interruttore senza fusibile in a scatula di cuntrollu principale o relè di sovraccarica, è pò principià dopu avè pressu u buttone di u mutore principale.
4 Surcharge In casu di sovraccaricu di stampa, a luce di emergenza hè accesa. Per l'operazione di inching, alza u cursore in a posizione superiore di u centru mortu, è dopu u dispositivu di sovraccaricu si ripristinerà automaticamente, è a luce si spegnerà automaticamente.
5 Over-run In u funziunamentu di a stampa, quandu u cursore si ferma ma micca à ± 30 ° di a pusizione di u centru mortu superiore, a luce di stop d'emergenza serà spenta.

Flash: Indica chì u switch di prossimità perde efficacia.

Completamente luminosu: Indica chì l'interruttore LS à puntu fissu RS1 perde efficacia.

Lampu rapidu: Indica chì u tempu di frenu hè troppu longu, è a stampa dotata di mutore VS ùn hà micca un tale segnale.

Attenzione: Quandu u lume di soprascrittura hè accesa, indica chì u tempu di frenata hè troppu longu, l'interruttore di prossimità perde l'efficacità o u microinterruttore perde l'efficacità, è duvete fermà immediatamente a macchina per verificà in questu momentu.
6 Stop di emergenza Pulsà u buttone di stop d'emergenza, è dopu u slider si ferma immediatamente, è a luce hè accesa. (PS) Se a lubrificazione di grassu elettricu hè installata, quandu u sistema di lubrificazione hè anormale, a luce di stop d'emergenza lamperà, è a stampa fermerà automaticamente Turnate u buttone di stop d'emergenza in a direzzione di a freccia un pocu è pressu u buttone di resettore per resettà è a luce serà spenta dopu a resettazione.

Verificate u sistema di lubricazione.

7 Rilevatore di inceppamentu In casu d'errore di alimentazione, a luce gialla hè accesa è a stampa si ferma, è a luce indicatrice di inceppamentu è a luce di stop d'emergenza sò accese. Dopu u debugging, cambiate l'interruttore di rilevazione di alimentazione in OFF, è poi turnate in ON per resettà è a luce hè spenta.
8 Velocità di rotazione bassa Flash: Indica chì a velocità di rotazione di u mutore hè troppu bassa è a pressione ùn hè micca abbastanza Se a velocità hè regolata troppu veloce, a luce hè spenta.

Istruzione di operazione di stampa:

1. Start-up: Pone l'interruttore di cambiamentu in a posizione "cut", è dopu appughjà u "startu di u motore principale", altrimenti u mutore ùn pò micca avviare, cum'è mostratu in u schema.

2. Poi aghjustate u mutore à a velocità adatta, cum'è mostratu in u schema.

3. Piazzate a pusizione di l'interruttore di spostamentu in "colpu di sicurezza", "continuità" è pusizione "inching", chì ponu fà chì a stampa abbia sfarenti muvimenti.

4. In casu di u ligame di stampa, pudete appughjà u buttone rossu "stop d'emergenza" se avete bisognu di fà l'arrestu di emergenza immediatamente (chì ùn hè micca cunsigliatu cum'è usu nurmale). Per piacè appughjà nantu à "stop continuu" per a tappa normale.

4.4 Scelta di u modu di funziunamentu

a. In cunfurmità cù e disposizioni di l'operazione sicura di a stampa, l'operazione di sta stampa pò esse operata solu cù duie mani, è se u cliente aghjusta apposta l'operazione di pedale in a necessità di trasfurmazioni, l'operatore ùn deve micca mette e so mani in a gamma di muffa.

b. U pannellu operatore à duie mani in fronte di a stampa hà i seguenti buttoni

(1) Un buttone di stop d'emergenza (rossu)

(2) Dui buttoni di operazione in esecuzione (verde)

(3) Pulsante di regolazione di cursore (regolazione di cursore di tipu elettrodinamicu)

(4) Interruttore di spostamentu di regolazione di cursore (regolazione di cursore di tipu elettrodinamicu)

(5) Pulsante di fermata di cunnessione

C.Per l'operazione à duie mani, pudete operà dopu avè pressu i buttoni di operazione in u stessu tempu, se supera 0,5 secondu, u muvimentu di l'operazione hè invalidu.

Attenzione: a. In l'operazione di stampa, in ogni casu, ùn mette micca a manu o alcuna parte di u corpu in u stampu, per ùn causà ferite accidentali.

b. Dopu chì u modu di funziunamentu hè sceltu, u selettore multisezzione deve esse bloccatu, è a chjave deve esse cacciata è tenuta da una persona speciale.

4.5 Selezzione di u modu di corsa

Per u modu di corsa di a stampa, pudete selezziunà u [inching], [safety-stroke], [cut], [continuity] è altri modi di corsa da u selettore multi-sezzione cambiante switch.

a. Inching: In u funziunamentu di a manu o l'operazione di u pedale, se premete u buttone di operazione, u cursore si sposta, è quandu a manu o u pede hè liberatu, u cursore si fermerà immediatamente. Attenzione: L'operazione di inchjostru hè stabilita per a prova di muffa, l'ajustamentu, a prova è cusì. Quandu u punching normale hè in esecuzione, evite di aduprà.

b. Sicurezza - colpu: In l'operazione, a posizione iniziale di u slider deve esse in u centru mortu superiore (0 °), cù u inching in 0 ° -180 °, è u slider si ferma in u centru mortu superiore (UDC) quandu si preme u buttone di operazione à 180 ° -360 °.

c. Continuità: In casu d'appughjà u buttone di operazione o l'interruttore à pedi, u cursore deve esse continuamente pressatu è liberatu dopu à 5s; o altrimenti, a rioperazione deve esse fatta in casu chì l'azione cuntinua ùn riesca micca à esse realizata. S'ellu hà da finisce, u cursore si fermerà in UDC dopu avè premutu u buttone di stop continuu nantu à u pannellu operativu di e mani.

Attenzione: a. Per scopi di sicurità, a pusizione iniziale di u slider parte da u UDC tuttu u tempu. In casu chì a posizione di fermata di u cursore ùn sia micca à UDC (0 °) ± 30 °, è ùn riesce ancu à spostassi dopu avè premutu u buttone di operazione, inching deve esse adupratu per elevà u cursore à UDC per riprende.

b. Dopu chì u modu di corsa hè sceltu, l'interruttore di selezzione multi-sezione hè necessariu per esse bloccatu, è a chjave deve esse presa è tenuta da una persona speciale.

c. Prima di lancià a stampa, u modu in postu serà cunfirmatu, è hà da verificà a pusizione di inching se corre in "inching" cum'è esempiu.

4.6 Pulsante di arrestu d'emergenza

In esecuzione di a stampa, u cursore si fermerà prontu, stranu cù a so pusizione, se u buttone di stop d'emergenza hè premutu; per u resettore, hà da girà leggermente in daretu cum'è a freccia nantu à u buttone, è appughjà u buttone di resettore per ripiglià.

Attenzione: a. In l'interruzzione di u travagliu o l'ispezione di a macchina, u buttone d'arrestu d'emergenza deve esse premutu, per impedisce un'operazione di errore, è serà spostatu in "tagliu", è a chjave hè rimossa per mantene a salva.

b. Se un cliente riunisce u circuitu elettricu o parti da ellu stessu, riceverà una approvazione scritta da a Cumpagnia quandu hè necessariu girà cù u sistema di circuitu elettricu di questu equipagiu per scopi di sicurezza.

4.7 Ispezzione è preparazione prima di inizià

a. Per capisce l'istruzzioni operative di a stampa, deve prima leghje i dati di cuntrollu è u prucessu di ciclu di cursore in u Manuale; benintesa, e significanze di i switch di cuntrollu sò altrettantu impurtanti.

b. Per verificà tutte e regolazioni di l'operazione, deve capisce l'istruzzioni di regolazione per u cursore è a pressione d'aria, è ùn deve micca cambià l'ajustamentu arbitrariamente, cume a regolazione di a piastra di stampa, a strettezza di a cinghia V è u dispositivu di lubrificazione.

c. U dispositivu ausilianu di cuntrollu per dispositivi ausiliari hè adupratu per aiutà a stampa per funzioni speciali, chì saranu verificate in dettaglio per esse assemblati cum'è richiesti prima di l'iniziu.

d. Ispezzione di u sistema di lubrificazione

Ùn vi scurdate di verificà prima se e parti chì aghjunghjenu oliu sò cumpletamente lubrificate cum'è necessariu prima di inizià.

e. Parti di cumpressore d'aria: L'oliu di spruzzatura automatica hè rifornitu, è l'attenzione sarà prestata à u mantenimentu di una certa quantità di oliu.

f. Deverà nutà di stringhje e viti, cume a fissazione o a regolazione di a vite di u volante, u frenu, u passaghju di guida, è a vite di u connettore di filu di a scatula di cuntrollu è ancu altre viti in parti.

g. Dopu l'ajustamentu è prima di u funziunamentu, deve esse nutatu chì e piccule parti è l'utensili ùn devenu micca esse messi nantu à u tavulinu di travagliu o sottu à u cursore per evità u bloccu, è soprattuttu chì viti, noce, chiavi o cacciavite, pinchers è altri strumenti quotidiani sò messi in toolkit o in locu.

h. Se a pressione d'aria per a fonte d'aria righjunghji 4-5,5 kg / cm2, l'attenzione deve esse pagata à a fuga di cunnessioni d'aria in parti o micca.

I. L'indicatore di alimentazione s'allumina quandu l'alimentazione hè accesa. (Assicuratevi chì l'indicatore OLP ùn si accende micca)

j. U buttone inching hè adupratu per testà se l'embrague è u frenu agiscenu normalmente.

k. L'ispezione è a preparazione sò finite prima di frenà.

4.8 Metudu di operazione:

(1) L'interruttore d'aria hè impostatu à "ON".

(2) L'interruttore di serratura hè impostatu à "ON". Se a pressione di l'aria righjunghji u puntu stabilitu, a luce indicatrice di carica sarà accesa. Se u slider si ferma à a UDC, a luce indicatrice di sovraccaricu si spegne dopu à seconde; o altrimenti, u slider hè resettatu à l'UDC in u modu di resettore di sovraccaricu.

(3) Piazzà u selettore di u modu di funziunamentu in "OFF" è appughjà u buttone "motore principale in funzione" per fà girà u mutore. Se u mutore hè in modu di partenza diretta, a so luce di corsa sarà accesa subitu. S'ellu hè in un modu △ start, a spia indicatrice di u funziunamentu di u mutore sarà accesa dopu ch'ellu sia ghjuntu à △ da a corsa dopu à seconde. S'ellu hè per piantà u mutore, appughjà u buttone "arresto di u motore principale".

(4) Se u ciclu d'arrestu d'emergenza hè testatu per u normale, a luce indicatrice di arresto d'emergenza sarà accesa dopu chì u grande pulsante rossu d'arrestu d'emergenza in a scatula di operazione hè premutu. U lume d'arrestu d'emergenza serà spente dopu chì a rotazione sia cundutta cum'è a direzzione "RESET" nantu à un grande buttone rossu per reset.

(5) In l'operazione, i dui grandi buttoni verdi nantu à u pannellu di operazione devenu esse premuti in u stessu tempu (in 0,5 s per a differenza di tempu), è dopu a macchina pò spustà.

(6) Dopu avè impostatu u selettore di u modu di operazione in "inching" è pressu u buttone di operazione, allora a stampa principia à correre è si ferma subitu se liberata.

(7) Dopu avè impostatu u selettore di u modalità di operazione in "sicurità - colpu" è pressu u buttone di operazione, a discesa di u cursore hè simile à a corsa in pollici; dopu à 180 °, tuttavia, a stampa currerà continuamente versu a UDC è poi fermerà dopu chì u buttone hè liberatu. (Per l'alimentazione manuale, utilizate u modu di operazione per una operazione sicura).

(8) Dopu avè impostatu u selettore di u modu di operazione in "- stroke", preme è poi rilascia u buttone di operazione, u cursore si compie - stroke up and down è poi si ferma à l'UDC.

(9) Dopu avè impostatu u selettore di u modalità di operazione in "corsa cuntinua", preme è poi rilascia u buttone di operazione, u cursore si sposta continuamente in su è in giù (Per l'alimentazione automatica).

(10) S'ellu hè per fermà a corsa cuntinua, u slider si fermerà à l'UDC dopu chì u buttone "stop di ligame" hè pressatu.

(11) U cursore si fermerà subitu dopu chì u grande buttone rossu "arrestu d'emergenza" sia premutu in a stampa in corsa.

(12) Metudu di operazione per dispositivu di sovraccaricu: Per piacè riferitevi à u funziunamentu di OLP per a preparazione di l'implementazione.

(13) Over-run: In casu di fallimentu di u meccanismu di trasmissione di l'interruttore di cuntrollu di camma rotativa, microinterruttore, è l'abrasione di u sistema pneumaticu o di a scarpa di rivestimentu di frenu, ponu causà u malfunzionamentu di l'arrestu è mette in periculu u persunale è a macchina è a muffa quandu corsa à - colpu o sicurità - colpu. In casu di l'arrestu di emergenza di a stampa per via di "over-run" in corsa, u buttone giallu di resettatura hè premutu è l'indicazione sparisce per un funziunamentu cuntinuu dopu u prublema risoltu riferendu à u seguente metudu di risoluzione di prublemi elettrichi.

Attenzione: 1. Per cunfirmà se u dispositivu "over-run" hè normale, deve esse verificatu prima di inizià per a sicurezza.

2. In u "safety - stroke", ripresione u buttone di operazione in 0,2 s dopu chì a stampa si ferma in UDC, se a stampa - stroke passa, chì farà chì a luce "rossa" di over-run, chì hè nurmale, è u buttone di resettore hè premutu per resettà.

Nota: Una stampa nantu à 200SPM ùn hà micca tali dispositivu

(14) Accessori speciali: ej Eghjettore d'aria - Quandu a stampa hè in funzione, u selettore hè messu in "ON" è l'aria pò esse espulsa da qualchì angulu sopra per u scaricamentu di u pruduttu finitu o di i rifiuti. L'angolo di eiezione pò esse regolatu attraversu l'impostazione nantu à u schermu tattile.

② Dispositiu fotoelettricu - Se ci hè un interruttore di sicurezza fotoelettrica, u switch di u schermu tattile hè messu in "ON" per a prutezzione di sicurezza fotoelettrica. Pò sceglie un ripristinu manuale / automaticu è una prutezzione piena / à metà strada.

③ Rilevatore di mancanza di alimentazione - Hà spessu duie prese, è una hè per a rilevazione di u pin di guida di muffa secondu u cuncepimentu di u muffa. S'ellu ci hè un errore di toccu d'alimentazione quandu u schermu tattile hè messu in "ON" normalmente chjusu, u dispositivu di alimentazione indebita mostra u fallimentu, a stampa si ferma è poi riprende nantu à u prublemu di alimentazione incorretta. S'ellu ùn ci hè micca un errore di toccu d'alimentazione quandu u schermu tattile hè messu in "ON" normalmente apertu, u dispositivu di alimentazione inerrata mostra u fallimentu, a stampa si ferma è poi riprende nantu à u prublema di alimentazione inerrata.

④ Ajustazione di u slider elettricu - L'arrestu d'emergenza si face se u selettore per l'ajustamentu di u slider hè messu in "ON", è ci hè un fallimentu visualizatu nantu à u schermu tattile. U cursore si adatta in su è in giù in a gamma di impostazioni se u pulsante di cursore in su o in giù hè pressatu. (Nota: L'attenzione deve esse pagata à l'altura di u knockout quandu si adatta.)

⑤ U metudu di funziunamentu di u "mutore VS" hè: Per aghjustà a velocità, mette l'interruttore di potenza di velocità in "ON" è regolate l'interruttore a manopola di velocità variabile dopu u startu di u mutore principale.

⑥ U metudu di impostazione di "contatore" hè:

Precut: Impostate u numeru desideratu di volte, finu à chì a macchina si ferma, in u schermu di impostazione precut di u touch screen.

Preset: Impostate u numeru desideratu di volte, finu à chì e uscite PLC è a valvula di solenoide agiscenu, in u schermu di regolazione precut di u touch screen.

4.9 Selezzione di l'operazione

a. Operazione di ligame: Hè applicabile per l'alimentazione automatica o operazione cuntinua.

b. Operazione Inching: Hè applicabile per a prova di prova è di muffa.

c. Operazione à un colpu: Hè applicabile per l'operazione intermittente generale.

d. Sicurezza - funziunamentu di colpu: Si applica chì in u primu test di punzonatura (dopu à a prova di muffa), u cursore pò esse prontu fermatu in ogni pusizione prima di u centru mortu inferiore (BDC) se un accidente si trova quandu u cursore scende continuamente in inching; è dopu l'esclusione, e mani sò separate da u buttone quandu u slider supera u BDC, è allora si alzerà automaticamente è si fermerà à l'UDC.

e. Prima di avvià u mutore ogni volta, hà da pruvà prima a frizione è u frenu per a funzione normale, verificà se l'utensili, u fondu di u cursore è a parte superiore di a piattaforma sò puliti; sè OK, u funziunamentu nurmale cumencia.

f. Una attenzione particulare deve esse prestata à e prove per u pre-start è a manutenzione quotidiana; sè OK, u funziunamentu nurmale cumencia.

Nota: Una stampa annantu à 200SPM ùn hà micca un dispositivu "safety - stroke"

4.10 Arrestu è sequenza di frenu

a. U slider si ferma à a UDC.

b. L'interruttori si fermanu in pusizioni nurmali è sò sposti in "OFF".

c. Cambia l'interruttore di u mutore.

d. Cambia l'interruttore di alimentazione.

e. Cambia l'interruttore principale di alimentazione.

f. À l'arrestu, a parte superiore di a tavula di travagliu, u fondu slider è a muffa seranu puliti è aghjuntu un pocu d'oliu.

g. U fornimentu d'energia di u cumpressore d'aria (se adupratu indipindente) hè chjusu.

f. U receptore di gas hè scaricatu.

OK.

4.11 Precauzioni

Per furnisce senza prublemi a pruduzzione cuntinua di a macchina per a vostra pianta, fate una attenzione particulare à i seguenti:

a. À u mumentu di a messa in opera ogni ghjornu, deve nutà u so cuntrollu.

b. Per piacè nutate se u sistema di lubrificazione hè liscia.

c. A pressione d'aria deve esse mantenuta in 4-5,5 kg / cm2.

d. Dopu ogni regolazione (valvola di sollievu è di bloccu), una attenzione particulare sarà prestata à a fissazione.

e. Nisuna azzione insolita serà per a cunnessione di u cablu elettricu, è u smuntamentu non autorizatu ùn si pò fà se anormale, chì serà verificatu basatu annantu à u schema di cablaggio elettricu.

f. L'oliu di dispositivi pneumatici deve esse tenutu a quantità per evità a valvula di solenoide o altri fallimenti.

g. Frenu è embrague sò verificati per un attuamentu normale.

h. Viti è noce in parti sò verificati per a so fissazione.

I.Per a forza d'azione assai rapida è feroce di a stampa cum'è unu di macchinari di forgia di metalli, l'operatore ùn serà micca impetuosu o opera in stanchezza. Se avete travagliatu in un'operazione noiosa è simplice per qualchì tempu, è hè suscettibile d'agisce abitualmente ma difficiule in a mente di cuncentrazione, allora fate una pausa, fate un respiru prufondu è poi riprende.

j. In u corsu di l'ajustamentu di u cursore, deve nutà specialmente chì a canna di knockout hè adattata à u zenit per evità danni à a macchina causata da u knockout di u slider à u knockout.

5. Operazione di regolazione di raccordi selezziunati

● Quandu a stampa di l'ejettore d'aria hè in funzione è l'interruttore di regolazione hè messu in "ON", l'aria pò esse espulsa da qualchì angulu sopra à ellu cum'è l'accunciamentu di u pruduttu finitu. Inoltre, l'angulu di espulsione pò esse adupratu per adattà a regolazione di i parametri di camma.

● Per u dispositivu fotoelettricu, un interruttore di sicurezza fotoelettrica (se ci hè) hè messu in "ON" per a prutezzione di sicurezza fotoelettrica.

● Rilevatore di mancanza di alimentazione - Hà spessu duie prese, è una hè per a rilevazione di u pin di guida di a muffa secondu u cuncepimentu di a muffa. S'ellu ci hè un errore d'alimentazione in "ON", a luce rossa di u rilevatore di alimentazione inaccessiva sarà accesa, a stampa si ferma è poi u resettore si compie dopu chì u selettore sia messu in "OFF" poi "ON" dopu a causa di alimentazione di u muffa eliminata.

● Per a regolazione di u cursore elettricu, u regolazione di u cursore sarà visualizatu dopu chì u selettore sia messu in "ON". U cursore si adatta in su è in giù in a gamma di impostazioni se u pulsante di cursore in su o in giù hè pressatu. (Nota: L'attenzione deve esse pagata à l'altura di u knockout quandu si adatta.)

● U metudu di impostazione di u "contatore" hè di appughjà u manicu biancu 1 cù una mano, apre u tappu protettivu cù l'altra, cambià l'interruttore cù e dita à a figura impostata è dopu chjude u tappu.

Adjustment 调整 Ajustamentu slider (15-60)

5.1 Procedura manuale

1. Indicatore di altezza di muffa 2. Assu di ingranaggi 3. Sedile fissu 4. Vite di regolazione 5. Vite di piastra di pressione 6. Asta di knockout 7. Piastra di knockout

A. Allentà prima a vite fissa

B. Pigliate è copre a chiave di ratchet à a barra di regolazione di u cursore per girà in sensu urariu è in senso antiorariu se slider in alto è in basso, rispettivamente

C. L'altezza curretta di u slider pò esse vista da l'indicatore di altezza di muffa (0,1 MM cum'è minimu)

D. E procedure di regolazione sò cumplette secondu i passi sopra

5.2 Ajustazione di slider di tipu elettrodinamicu

(1) Passi per l'aghjustamentu di slider elettrodinamicu

a. L'interruttore cambiante di u pannellu operatore hè spostatu in "ON".

b. U buttone Up / Down pò esse pressatu per u pannellu di operazione in alto è in giù, rispettivamente; è l'ajustamentu si fermerà subitu se u buttone hè liberatu.

c. In a regolazione di u slider, a so altezza pò esse vista da l'indicatore di altezza di muffa (in 0,1 mm).

d. U microinterruttore in l'indicatore si attiva quandu u cursore si adatta à u limite superiore / inferiore, è l'ajustamentu si ferma automaticamente subitu.

e. À a fine di l'aghjustamentu, l'interruttore di spostamentu hè spostatu in a posizione iniziale.

(2) Precauzioni

a. Prima chì l'altezza di u slider sia regolata, a canna di u knockout sarà adatta à u zenit per evità di colpiscila quandu l'altezza di a muffa hè regolata.

b. Per riduce a forza di regolazione di u cursore, a pressione di l'aria in bilanciatore deve esse moderatamente regolata è ridotta prima di regolazione.

c. In l'aghjustamentu, u buttone di regulazione d'emergenza hè pressatu per mette l'interruttore di cambià in "tagliatu" per evità l'accident.

5.3 Precauzioni di camma rotativa

Precauzioni: 1. Per a sicurità, l'interruttore "selezzione di l'operazione" deve esse messu in "tagliatu", è dopu u buttone "stop d'emergenza" hè premutu prima di l'aghjustamentu.

2. Quandu u regulamentu hè compiu, l'operazione hè fatta in "inching" per un muvimentu lentu per mantene l'encoder in u locu.

3. E parti relative à a guida di u codificatore rotativu sò spessu verificate per a liberazione di l'arburu di trasmissione è di a catena, è dinò per a liberazione è a rottura di l'accoppiamentu; è l'anormalità (se esiste) serà curretta o rimpiazzata immediatamente.

5.4 Ajustazione di pressione di u cilindru equilibratu

Dopu chì a muffa superiore sia assemblata un slider, si paragunerà cù a pressione di l'aria in a "Lista di Capacità Balancer" à manca di u quadru. A pressione adatta di l'aria hè adattata secondu e relazioni trà i muffi superiori. Metodi di regolazione di pressione:

(1) A manopola di bloccaggio nantu à a valvula di regolazione di a pressione hè allentata.

(2) A pressione ottenuta da a "Lista di Capacità Balancer" hè paragunata à u valore chì indica nantu à u manometru per determinà l'aumentu o diminuzione currispondente in u valore di pressione.

a. In a crescita, pò girà pianu pianu a cupertina di a valvula in sensu urariu.

b. In a diminuzione, pò girà lentamente u coperchio di a valvola in sensu antiorariu. Quandu a pressione scende al di sotto di a necessaria, a pressione di u bilanciatore hè adattata à a necessità secondu u Metudu a dopu chì u canna viota di bilanciatore sia stata alleviata.

(3) Se a pressione osservata da a "Lista di Capacità Balancer" hè coerente cù quella di u manometru, a valvula di regolazione di a pressione di u pomu di bloccaggio hè allentata. Se no, a pressione hè adattata à a curretta secondu i metudi sopra.

5.5 Registri d'ispezione di manutenzione

Registri di ispezioni di manutenzione

Data di ispezzione: MM / DD / AA

Nome di a stampa

Data di fabricazione

Tipu di stampa

Manifattura No.

Posizione di ispezione

Cuntenutu è benchmark

Mètudu

Ghjudiziu

Posizione di ispezione

Cuntenutu è benchmark

Mètudu

Ghjudiziu

Corpu di macchina

Vite di fundazione

Looseness, danni, ruggine

Chiave

Sistema upirativu

Manometru

Manometru

Tuttu

Valore indicatu dannighjatu o micca

Ispezzione visuale

Spustamentu, crollu

Ispezzione visuale

Ajustazione attuante

Attuazione

Table di travagliu

Vite fissa chì si allenta

Ispezzione visuale

Clutch, freno, cilindru equilibratu, dispositivu di cuscinettu

Ispezzione visuale

T-groove è pin deformazione è dannu di u foru

Ispezzione visuale

Pressostatu

Sia dannighjatu

Ispezzione visuale

Dannu superficiale è deformazione

Ispezzione visuale

Pressione di azzione IN OUT

Attuazione

Corpu di macchina

Crepa

Culore

Indicatore di altezza di muffa

L'altezza di a muffa hà indicatu u valore cunzistenti cù u valore veramente misuratu o micca

Regula di ottone

Indebulimentu

Ispezzione visuale

Catena, ruota à catena, meccanismu di catena di l'arburu di ingranaggi bonu o micca

Ispezzione visuale

Tensione di catena

Ispezzione visuale

Dispositivu antichoc

Prestazione povera o micca

Ispezzione visuale

Interruttore di cambio, interruttore a pedale

S'ellu hè cambiatu u dannu

Ispezzione visuale

Indebulimentu

Ispezzione visuale

Oliu lubrificante è grassu

Quantità d'oliu di u cisterna di carburante è u cisterna di grassu abbastanza o micca

Ispezzione visuale

Sia azzioni nurmali, funziunamentu bonu

Attuazione

Oliu lubrificante è grassu mischiatu cù detriti o micca

Ispezzione visuale

Interruttore di operazione

Connettori per cavi è copertura di u tavulinu di travagliu normale o micca

Ispezzione visuale

Parti lubrificanti fugenu o micca

Ispezzione visuale

Meccanismu di guida

Attrezzatura maestru

Superficie di l'ingranimentu è radice, mozzu di a rota usura parziale è crepa

Ispezzione visuale

Covers

Parti elettriche è cumpunenti copre o dannighjanu

Ispezzione visuale

Coperchio di scatula di ingranaggi off o dannighjatu

Ispezzione visuale

A catena fissa si allenta è a fluttuazione di a superficia in corsa

Calibru Hammer Dial

Coperta di volante off o dannighjata

Ispezzione visuale

Volantinu

Sound anormale, calore

Sensazione di toccu

Allentamentu o crepa di a vite fissa

Chiave

Fluttuazione superficiale in corsa

Dial calibre

Manivella

Sia piegatu è a so situazione

Dial calibre

Sistema upirativu

Indicatore d'angulu di rotazione

Indicazione di u BDC

Dial calibre

Usura anormale, danni à a superficia

Ispezzione visuale

Rota Cha, catena, ligame, pin fissu dannighjatu o micca

Ispezzione visuale

Filettatura basculante à l'albero a gomiti

Viti fissi è noce chì si allentavanu

Chiave

–Statu di colpu

UDC si ferma per u bè, angulu deviatu o micca

Ispezzione visuale

Usura è abrasione anormale

Ispezzione visuale

Attrezzatura intermedia

Abrasione di l'ingranaggi, danni, crack

Ispezzione visuale

Angulu invalidu per l'arrestu di emergenza

Sicurezza - _ raghju di luce _

Angulu visuale

Vite fissa chì si allenta

Ispezzione visuale

Dispositiu di arrestu d'emergenza

TL+ TS= ms

Angle gauge

Arburu intermediu

Piegà, muzzicà è abrasione anormale

Ispezzione visuale

Mantenimentu di u cursore

Corsa piena mm

Attuazione

Muvimentu laterale (in 1 mm)

Ispezzione visuale

Limite superiore mm, limite inferiore mm

Interruttore di limite

A catena si allenta

Martellu

 

Registri di ispezioni di manutenzione

Data di ispezzione: MM / DD / AA

Posizione di ispezione

Cuntenutu è benchmark

Mètudu

Ghjudiziu

Posizione di ispezione

Cuntenutu è benchmark

Mètudu

Ghjudiziu

Meccanismu di guida

Assi di ingranaggi

Deformazione, morsu è abrasione anormale

Ispezzione visuale

Sezione slider

Cursore

Crack damage, screw loose, off

Ispezzione visuale

A catena si allenta

Martellu

Superficie di fouling scratched, cracked or not

Ispezzione visuale

Pignone

Crepa è abrasione

Ispezzione visuale

T-groove è deformazione di u foru di muffa è danni

Ispezzione visuale

_ Corsu di azzione

_ Ingranaghju ad anellu, pignone di embrague di embrague

Pistone frizione per azionamento e aria per circolazione

_Deformazione di a molla di embrague è frenu dannighjatu

_ Corsu di azzione

_ Valore di abrasione di a scarpa di a vittura di frenu contaminata o micca

Scala di valore luminu, embrague

Lacu di guida di cursore

Vite sciolta, danni

Chiave

Viti fissi è noci chì si allentanu

Ispezzione visuale

Piastra di pressatura

Loose, danni

Ispezzione visuale

Valore di abrasione di a scarpa di u rivestimentu di i freni contaminata o micca

Ispezzione visuale

Abrasione di u foru

Danni, viti sciolti

Chiave

Abrasione, battuta di tasti sciolta o micca

Ispezzione visuale

Scanalatura a T, foro a vite

Deformazione, abrasione anormale, crepa

Ispezzione visuale

Cilindru equilibratu

Cilindru equilibratu

Fuga, danni, vite fissa allentata

Chiave

Sede permanente di u slider knockout

Dannu, vite fixa sciolta

Chiave

Scala di valore luminu

Barra slider knockout

Dannu, vite fixa sciolta

Chiave

Frenu

Viti fissi è noci chì si allentanu

Ispezzione visuale

Stick slider knockout

Dannu o deformazione

Ispezzione visuale

Abrasione per u pignone di frenu è i denti scorrenti, toccu chjusu

Ispezzione visuale

Motore principale

Sound anormale, calore, scatula di junction, vite fissa

Chiave

Pistone di frenu per azzione è aria per circulazione

Sensazione di toccu

Sede principale di u mutore

Allentamentu, danni

Ispezzione visuale

Sezione slider

Cover di cuscinettu

Crepa, danni, vite fissa allentata

Martellu

Elettrovalvula

Situazione d'attuazione, fughe

Ispezzione visuale

Crank bush di rame

Gratta, abrasione

Ispezzione visuale

Indicatore luminariu

Danni Bulb

Ispezzione visuale

biella di manovella

Crack, danni, abrasione anormale

Relè

Cuntattu, bobina povera

Ispezzione visuale

Vite foru, vite allentatu è dannighjatu

Ispezzione visuale

Interruttore a camma rotativa

Cuntattu per poveri, usati è danneggiati

Ispezzione visuale

Biella à sfera

Filu è sfera per abrasione è deformazione

Culore

Scatula Operazione / scatula Control

Dentru bruttu, dannighjatu, cunnessione sciolta

Asta di prova

Crack, danni di filu

Ispezzione visuale

Resistenza d'isulamentu

Ciclu Motor / ciclu Operazione

Misurazione attuale

Nut

Vite sciolta, crepata

Ispezzione visuale

Linea di messa à terra

Gomma antiurti dannighjata

Ispezzione visuale

Pompa di oliu lubrificante

Volume d'oliu, uscita

Ispezzione visuale

Press cap

Crepa, danni

Ispezzione visuale

Apparizione di pumping, danni

Chiave

Tazza à ballò

Abrasione è deformazione anormali

Ispezzione visuale

Valvula di distribuzione

Azionamentu, danni, perdite d'oliu

Chiave

 

Registri di ispezioni di manutenzione

Data di ispezzione: MM / DD / AA

Posizione di ispezione

Cuntenutu è benchmark

Mètudu

Ghjudiziu

Posizione di ispezione

Cuntenutu è benchmark

Mètudu

Ghjudiziu

Sistema di lubrificazione

Alimentatore d'oliu

Aspettu, danni, gocciolamentu d'oliu, contaminazione da l'oliu

Ispezzione visuale

Morte cuscinu

Morte cuscinu

Movimentu su è giù lisu, circulazione d'aria, bruttu

Attuazione

Pipeline

Dannu, fuga d'oliu

Ispezzione visuale

Vite

Allentatu, crepatu, dannighjatu o micca

Ispezzione visuale

Prutezzione automatica di l'anormalità

Prutezzione per a pressione d'oliu di uscita anormale è a quantità di oliu bona o micca

Misurazione attuale

Sistema aereu

Sigillu di l'arburu rotariu

Fuga d'aria, danni, abrasione

Ispezzione visuale

Superficie pieghevole

Valore gap, danni, cundizione lubrificante

Ispezzione visuale

Filtru

Acqua, effettu di filtrazione di detriti, danni, contaminazione

Ispezzione visuale

oliu

Pompi, tubi, danni

Ispezzione visuale

Cilindru d'aria

Acqua accumulata, fuga d'aria

Ispezzione visuale

Gradu di equilibriu

Determinazione per a precisione di quattru anguli

Dial calibre

Linea di valvula

Aspettu dannu, fuga d'aria

Ispezzione visuale

Azzioni di e valvule

Scaricamentu, mecanismu di serratura, regolazione di colpu

Attuazione

Precisione

Verticalità

Valore di riferenza mm

Dial calibre

Cintura a V

Cintura di abrasione, tensione, tippu

Ispezzione visuale

Valore misuratu mm

Altri

Dispositivu di sicurezza

Dannu, rumpitura

Prestazione di attuazione, tippu

Ispezzione visuale

Parallelisimu

Valore di riferenza mm

Dial calibre

Valore misuratu mm

Fissazione di e parti

Allentamentu è caduta

Chiave

Piattà

Valore di riferenza mm

Valore misuratu mm

Dial calibre

Lacu cumbinatu

Valore di riferenza mm

Valore misuratu mm

Dial calibre

Centru di travagliu

Criticità di u situ

Ispezzione visuale

 

Ghjudiziu cumpletu

⃞ 1. Dispunibule per aduprà ⃞ 2. Nota quandu si usa (difetti parziali saranu riparati) ⃞ 3. Nisun usu (per a sicurezza in quantu à difetti parziali)

Ghjudiziu

Nisuna anormalità

/

Questu articulu ùn hè micca verificatu

Bene

×

Hè assai bisognu di riparazione

Rappresentante di revisione:

 

Registru di Mantenimentu

MM / DD

Posizione di Revisione

Mètudu è Cuntinutu di Revisione

6. Sicurezza

6.1 Per mantene l'operatori sicuri è in macchina, i seguenti elementi sò da seguità: Per sta struttura di macchine è macchine di potenza è cuntrollu di linea, per piacè riferitevi à e leggi di sicurezza di stampa è specifiche di i paesi avanzati, cum'è Europa, America, Giappone, chì sò elaborati per tene simplici è sicuri per l'operatori chì ùn devenu micca cambià arbitrariamente u ciclu di funziunamentu di e macchine. O altrimenti, a Cumpagnia ùn assume micca responsabilità. Per a sicurità, a prutezzione è u test sò fatti à i seguenti dispositivi è linee:

(1) Dispositiu di arrestu d'emergenza.

(2) Dispositivu di sovraccaricu di u mutore.

(3) Configurazione di ciclu per a pruibizione di ligami.

(4) Configurazione di ciclu di sicurezza cù e mani.

(5) Prutettore à bassa velocità.

(6) Rilevazione per fallimentu di camma.

(7) Prutezzione di interblocco per u sistema in più di corsa.

(8) Rivelatore di sovraccaricu.

(9) Rilevatore di alimentazione sbagliata. (raccordi selezziunati)

(10) Dispositiu di sicurezza fotoelettrica. (raccordi selezziunati)

L'ispezione quotidiana, l'iniziu è l'ispezioni regulari menzionati sottu sò sicuri di seguità.

U principale di l'operazione deve fà e ispezioni di inizio sottu.

(1) Funziona in inching è prova a frizione è u frenu per u normale.

(2) Pruvate i bulloni di l'albero à gomiti, volante, cursore, biella di manovella è altre parti per allentà.

(3) U slider fermerà in a pusizione specificata o micca dopu avè pressu u buttone di operazione (RUN) in casu di corsa in colpu. In corsa, u cursore pò fermà subitu o micca una volta dopu chì u dispositivu di interblocco di emergenza agisca o u buttone di fermata d'emergenza hè premutu.

Dopu à compie u travagliu, quandu surtite da u situ di travagliu o cuntrollate, aghjustate o mantenenu e parti, duvete spegne l'alimentazione è tirà fora a chjave per l'interruttore di alimentazione; intantu, e chjave per l'interruttori cambianti saranu inviate à u capu di l'unità o à a so persona designata per a so custodia.

Solu i prufessiunali qualificati ponu fà l'ispezione indipendente di a stampa è tene currettamente i registri cum'è riferimentu per a prossima ispezione.

Quandu u dispositivu pneumaticu hè verificatu o smuntatu, prima spegnerete l'alimentazione elettrica è a fonte d'aria, è a pressione restante hè liberata cumpletamente prima di u funziunamentu. Hè necessariu chjude a valvula d'aria prima di cunnette l'alimentazione d'aria.

In a manutenzione di l'energia elettrica, i prufessiunali qualificati anu da fà ispezzione, regolazione, manutenzione è altri travagli cum'è specificatu.

Prima di operà a macchina, per piacè riferitevi à e specifiche principali è u limitu di capacità di travagliu di a macchina, è ùn supera micca a curva di capacità.

● Prima di u funziunamentu di a stampa, l'operatori leghjenu attentamente a procedura di operazione in dettaglio è confermanu a pusizione di i interruttori è i pulsanti relativi.

● Se a stampa ùn funziona micca currettamente per via di u fallimentu di u circuitu di cuntrollu per u so meccanismu di guida è u dispositivu di sicurezza, per piacè riferitevi à (8 Cause di Fallimentu è Rimozione) per a soluzione; o altrimenti, per piacè informate a Cumpagnia di nominà un persunale per a manutenzione, è ùn a ricustruite micca in modu privatu.

6.1.1 Dispositiu di arrestu d'emergenza

U colpu è u ligame anu i percorsi di stop d'emergenza (eccettu inching), chì hè una misura di prutezzione impurtante per l'operazione. U buttone di stop d'emergenza hè rossu cù una manopola RESET, chì pò esse pressata in una emergenza o manutenzione, è dopu u cursore di stampa si fermerà prontu. Per u resettore, pudete esse fora di l'emergenza dopu avè pressu u buttone d'emergenza è rotallu in a direzzione RESET.

6.1.2 Dispositivu di sovraccaricu di u mutore.

Prima di aduprà a macchina, u caricu di travagliu ùn serà micca limitatu sottu à a capacità nominale di a macchina per mantene a stampa normale. Per u sovraccaricu, u relè di prutezzione di sovraccaricu agirà per fermà prontu u mutore in funzione, chì pò esse un dispositivu chì prutege u mutore. Un relé di sovraccaricu sarà adupratu in 1,25 à 1,5 volte di corrente nominale di carica chè a piena carica in generale. Intantu, a so gamma pò esse regolata da una manopola di regolazione chì hè allineata cù u puntu angulare biancu se si adatta in 80% à 120% di a corrente nominale di relè di sovraccaricu.

6.1.3 Configurazione di ciclu per a fermata di u ligame

Se u cursore hè in continuu in esecuzione, a stampa si fermerà prontamente in UDC cum'è una pusizione specificata per prutege a vita di a macchina è u persunale à u mumentu di pressà a fermata di u ligame o cambià u selettore di u ligame o a velocità hè troppu bassa di colpu.

6.1.4 Configurazione di ciclu di sicurezza cù e mani

Per a sicurezza di l'operatore, entrambe e mani (se selezziunate) devenu pressà simultaneamente in 0,2 s è allora a stampa agirà; o altrimenti, devenu liberà è rioperà; mentre ùn ci hè micca un tali limitu per u funziunamentu di a manu manca, di a diritta è di u pede.

6.1.5 Prutettore à bassa velocità.

Quandu u cursore hè in corsa, a prutezzione à bassa velocità hè aumentata in linea per evità chì u cursore si attacchi à u muffu quandu a stampa hè à bassa velocità per via di un regolazione impropria o di una sovraccarica di u regolatore di velocità. Se a velocità hè inferiore à 600 giri / min, u ligame si ferma è a luce indicatrice scintilla in onda di impulsu IS. Quandu a velocità hè à 600-450rpm è sottu à 450rpm, u colpu pò azziunà è esse in stop d'emergenza, rispettivamente; per u più tardu, tutte l'azzioni fermanu.

6.1.6 Rilevazione di fallimentu di l'encoder

Quandu a stampa hè in l'arrestu di puntu fissu, u segnale di trigger generatu basatu annantu à l'encoder hè trasferitu in PLC per fermà u slider à l'UDC dopu u so ghjudiziu. Se u signale ùn hè micca generatu da u filu di punta di camma ma da u filu di fine di l'interruttore di prossimità, u codificatore hè in fallimentu, è u schermu tattile hè fora di u schermu. Dopu chì a stampa corre per un ciclu, u cursore si ferma in u centru mortu superiore (UDC), è a ragione di causà u fallimentu di l'encoder pò esse dannu di l'accoppiamento o di allentamentu di a cinghia sincrona, è sta linea hè stabilita per prutege a sicurezza di l'operatori.

6.1.7 Prutezzione di interblocchimentu per u sistema di più corsa.

L'interruttori di prossimità sò aduprati per rilevà u segnale di azzione invaditu. Se l'interruttore di prossimità hè dannighjatu ma l'operazione ùn riesce micca à sapè chì, per chì l'azione di superazione ùn sia micca rilevabile, per a sicurezza di l'operatori, stu circuitu pò stimà se i switch di prossimità sò danneggiati o micca da a rilevazione croce di encoder è switch di prossimità , chì hè a reazione in catena nantu à a linea, è hè elaboratu cuncepitu per a sicurezza di l'operatori.

6.1.8 Rilevatore di sovraccaricu

U dispositivu hè un dispositivu multi-funzionale di sovraccarica di pressione d'oliu chì pò avè una fermata d'emergenza istantaneamente in u statu di sovraccarica (1/100 secondu), è u cursore tornerà automaticamente à u centru mortu superiore (UDC) quandu si ripristina. U dispositivu di prutezzione pò assicurà a sicurezza di a muffa è di a stampa.

6.1.9 Rilevatore di misfeed (raccordi selezziunati)

U rivelatore di inceppamentu hà generalmente duie prese, una di e quali hè aduprata per u pin di guida di muffa, è l'altra chì hè aduprata per u smussatura, secondu u cuncepimentu di u muffa. Stu dispositivu di sicurezza hè per prutege l'operazione di stampa. Quandu a stampa si combina cù l'alimentatore, se l'alimentazione hè consegnata erroneamente, allora l'indicatore di rilevazione di inceppamentu hè acceso, è a stampa avrà l'arrestu di emergenza. Dopu chì a ragione di sbagliu di a muffa hè scartata, tandu u selettore hè giratu in "OFF", è dopu hè giratu in "ON", è dopu a luce rossa hè spenta, è a resettazione hè finita.

6.1.10 U dispositivu di sicurezza fotoelettrica (raccordi selezionati) riferirà à l'istruzzioni di u dispositivu di sicurezza fotoelettrica.

6.2 Distanza di sicurezza (D)

● A pusizione di u dispositivu di sicurezza per mezu di e duie mani

Quandu u cursore di stampa si move in ghjò, l'interruttore si libererà da e duie mani. Quandu e duie mani sò sempre sottu à u cursore o a zona periculosa di u stampu, a stampa ùn hè ancu fermata, ciò chì facilita facilmente u periculu, dunque a posizione di installazione di l'interruttore di operazione hè mostrata cum'è:

Precauzioni:

模 高 Altezza Die

1. L'unità hè operata in entrambe e mani è a so posizione di montaggio deve soddisfà A + B + C> D è ùn deve micca cambià a so posizione di installazione.

2. U valore di TS serà misuratu ogni annu, è u valore di D è A + B + C serà paragunatu per assicurà a so pusizione d'installazione.

● A pusizione di u dispositivu di sicurezza fotoelettrica hè installata cume:

Precauzioni:

(1) A posizione di installazione di u dispositivu di sicurezza fotoelettrica deve esse curretta è e condizioni di A> D devenu esse soddisfatte, è a posizione di installazione ùn deve esse cambiata arbitrariamente.

(2) I valori (TL + TS) saranu misurati à l'annu, è i valori di A è D sò paragunati per assicurà a pusizione d'installazione di u dispositivu fotoelettricu.

7. Manutenzione

7.1 Introduzione di l'articulu di manutenzione

7.1.1 Pressione d'aria:

a. Tubazioni d'aria: Verificate s'ellu ci hè una fuga in ogni pipeline.

b. Vàlvula d'aria è vàlvula di solenoide: In operazione curretta, verificate se u cuntrollu di a vàlvula d'aria è di a vàlvula di solenoide hè normale.

c. Cilindru equilibratu: Verificate se l'aria perde è verificate se esiste una lubrificazione curretta.

d. Cuscinettu di muore: Verificate se l'aria perde è verificate se esiste una lubrificazione curretta. Verificate chì e viti fissi di u cuscinu di a matrice sò allentate.

e. Manometru: Verificate se l'assi di u manometru hè normale.

7.1.2 Elettricu:

a. Cuntrollu elettricu Verificate u controller è a situazione di reazione di operazione, rimpiazzate u controller problematicu, è stringete e parti sciolte. Verificate u fusibile per a dimensione curretta, verificate l'isolamentu di u filu per danni, rimpiazzate u filu male.

b. Motoru: Verificate se e viti fissi di u mutore è u supportu sò strette.

c. Buttone è interruttore à pedi: Attenti à verificà sti interruttori è rimpiazzalli sì sò anormali.

d. Relé: Verificate l'usura di i cuntatti, è per piacè mette in opera attentamente a manutenzione per allentà o linee rotte di linee di cravatta, ecc.

7.1.3 Lubrificazione:

a. Assemblea di lubrificazione d'aria di embrague: Eliminate tutta l'acqua, verificate u statu di l'unità, riempite l'oliu lubrificante in u locu currettu.

b. Sistema di lubrificazione: Fighjate a sezione di lubrificazione descritta in questa sezione per eseguisce a manutenzione di u sistema di lubrificazione. Verificate se a linea di lubrificazione hè rotta, usurata, verificate chì i raccordi sò cù lacune, rotture o danni, verificate se l'ispezione di a superficia di l'oliu di u livellu di l'oliu hè in linea cù u standard. In cundizioni di funziunamentu nurmale, u serbatu di ingranaggi à immersione in oliu hè cambiatu ogni trè mesi è u serbatu hè pulitu una volta ogni sei mesi (circa 1500 ore).

7.1.4 Sezione meccanica

a. Tavola di travagliu: Assicuratevi chì nisuna materia straniera sia posta trà u tavulinu di travagliu è u quadru, assicuratevi chì e viti fissi di u tavulinu ùn anu alcun fenomenu di allentamentu, è cunfirmate chì a pianezza di u tavulinu di travagliu sia in a gamma di tolleranza.

b. Clutch: Verificate s'ellu ci hè una fuga, verificate l'usura di a piastra di attritu.

c. Ingranaggi di trasmissione: Verificate se l'ingranaggi è e chiavi sò stretti è verificate se l'ingranaggi sò currettamente lubrificati.

d. Parti di regolazione di u cursore (tippu elettrodinamicu): Verificate se u mutore di regolazione di u cursore hè bluccatu, per cunfirmà chì u frenu automaticu ùn hà micca prublema. Verificate se u vermu è l'engranaje senza vite sò adattati per una lubrificazione curretta. Verificate se l'indicatore di altezza di muffa hè precisu.

e. Parti di regolazione di slider (tippu manuale): Verificate se l'ingranaggi di regolazione di slider sò lubrificati currettamente. Verificate se u titularu hà una situazione di fallimentu. Verificate se l'indicatore di altezza di muffa hè precisu.

f. Trasmissione di u mutore: Verificate chì l'arburu di u mutore è a puleggia sò allentati. Sia chì a cinghia è a puleggia sò incrinate è deformate.

g. Pulizia: Pulite l'internu è l'esternu di a stampa è rimuovere ogni materia straniera accumulata.

7.2 Precauzioni per l'operazione è a manutenzione:

7.2.1 I punti principali di a manutenzione di l'ispezione quotidiana:

Principalmente effettuatu prima è dopu l'operazione cutidiana, cù 10 ore à ghjornu cum'è basa, quandu u periodu hè più di 10 ore, l'operazione pertinente deve esse sospesa è riveduta.

Articulu di ispezione

Punti chjave di mantenimentu

Ispezzione prima di operazione  
A Prima di l'iniziu di u mutore principale  
1. Tutte e parti sò abbastanza oliate o micca Prima di l'attività meccanica, l'oliu di u sistema di lubrificazione deve esse riempitu in a tubazione di l'oliu, tirà u buttone manuale per parechje volte per riempie l'oliu, è verificà i tubi d'oliu per a rottura o tagliu, è per piacè fate attenzione à u rifornimentu in i siti di rifornimentu artificiale.
2. Sì a pressione hè in linea cù a pressione furnita Sia a pressione d'aria di embrague (4,0-5,5 kg / cm2) hè abbastanza, hè necessariu fà attenzione à s'ellu ci hè qualchì cambiamentu di pressione, è riconfirmallu.
3. S'ellu ci hè qualchì anurmalità in a valvula di regulazione di pressione Quandu a pressione hè introdotta o a pressione hè cambiata, hè necessariu cunfirmà se a pressione secondaria risponde à a pressione selezionata per causà a mancanza di cuntrullà a pressione selezionata (alzà per a pressione primaria)
4. S'ellu ci hè qualchì anurmalità in azzione di l'elettrovalvula per embrague è frenu Vale à dì, u sediu di a valvula di regolazione cù polvere sandwich deve esse dissimulatu per lavallu. L'embrague hè guidatu da l'operazione di inching è u sonu di scarica di a valvula solenoidea hè aduprata cum'è azzione d'identificazione.
5. S'ellu ci hè qualchì fuga in a pressione di l'aria Cunnessione di tubazioni (giuntura, ecc.) O cilindru di embrague, cilindru di equilibriu, ecc. Per aria fugace, cunfirmate.
6. Vasca di pressione (cumpresu u cilindru di equilibriu) scarica d'acqua  
B Dopu à u principiu di u mutore principale  
1. Ispezzione di cundizione di rotazione di u volante Paga una attenzione particulare à a vibrazione di a cinghia V quandu u principiu, l'accelerazione, a vibrazione è u sonu (inattive per più di 5 secondi) aumentanu a resistenza di rotazione.
2. Verificate u funziunamentu di l'operazione sana Prima di l'operazione, cunfirmate s'ellu ci hè una anormalità attraversu inching, safety-stroke, operazione cuntinua, stop d'emergenza, operazione di u pede, etc.

7.2.2 I punti principali di a manutenzione di l'ispezione settimanale:

Implementà una manutenzione ogni 60 ore di rotazione di l'operazione, in più di l'ispezione quotidiana è elementi di manutenzione, hè necessariu implementà l'ispezione è a manutenzione seguenti.

Articulu di ispezione

Punti chjave di mantenimentu

1. Pulizia di u filtru à aria Disassemble per a pulizia di a rete metallica in u filtru (ma u sistema di tubazioni di fabbrica, se ùn ci hè micca acqua seria, pò esse implementatu una volta duie settimane), è quandu u filtru hè bluccatu, deve esse attentu quandu a pressione ùn pò aumentà.
2. Ispezzione di a relazione trà e parti elettriche A soltura di i connettori di terminale, l'attaccamentu di l'oliu, a polvere, ecc. È u cuntattu di i punti di cunnessione
3. Verificate s'ellu ci hè una anurmalità in u cablu Così cum'è altre condizioni d'isolamentu devenu esse verificate è mantenute.

S'ellu ci hè qualchì dannu, linee rotte, allentamentu di a linea di cravatta, ecc., Fate attenzione à l'ispezione è a manutenzione.

4. Pulizia di e varie parti Perdita d'oliu, polvere, detriti, ecc., È verificate se ci sò fessure è danni.

7.2.3 I punti principali di a manutenzione mensile di l'ispezione:

Cioè, implementà una manutenzione di ispezione ogni 260 ore, in più di l'articuli di manutenzione quotidiana è settimanale, hè necessariu implementà l'ispezione è a manutenzione seguenti.

Articulu di ispezione

Punti chjave di mantenimentu

1. Clutch, determinazione di corsa di frenu Sia embrague, corsa di frenu hè mantenutu in 0,5mm-1,0mm, per piacè misurà per l'ajustamentu.
2. A tensione di a cinghia trapeziale di u mutore principale deve esse verificata A tensione di a cinghia trapeziale serà verificata da e mani cù u statu di l'arcu affunditu circa 1/2 "di prufundità cum'è u più ideale.
3. Verificate e cundizioni di u muru internu di u cilindru equilibratore Verificate a presenza o l'assenza di danni da u mordimentu è u statu di lubrificazione, ecc.

U postu mortu superiore di u centru mortu (UDC) hè instabile per i seguenti motivi, per piacè fate l'ajustamentu currispondente secondu a situazione:

4. Cunferma di a pusizione di stop di u centru mortu superiore (UDC) 1. Quandu a pusizione di arrestu hè sicura ma ùn si sovrappone micca à u centru mortu superiore, a pusizione di u microinterruttore serà adattata.

2. Quandu a pusizione di stop ùn hè micca sicura, ma a gamma di errore ùn hè micca grande, per piacè aghjustate a corsa di u frenu.

3. Se a pusizione d'arrestu ùn hè micca sicura è a gamma di errore hè troppu grande, aghjustate a vite fissa di camma o l'area di cunnessione pertinente.

 

Ispezzione durante l'operazione Per piacè, fate attenzione à u statu di alimentazione di l'oliu durante l'operazione, l'usu di a pompa di pressione manuale deve esse tiratu in ogni mumentu
A. Attenti à u statu di alimentazione di l'oliu di varie parti Ùn tagliate micca l'oliu chì provoca cespugliu di cuscinettu è diapositiva di u calore di a piastra di guida à brusgià, u calore hè permessu à a temperatura ambiente + 30 ° C sottu, quandu a temperatura hè troppu alta, smette di girà, u riscaldamentu di u mutore sarà limitatu à a temperatura di a cunchiglia sottu à 60 ° C.
B. Nutate u cambiamentu di a pressione di l'aria Fate sempre attenzione à u manometru durante u funziunamentu, per evità l'usu di pressione fora di e disposizioni per impedisce a scarpa di rivestimentu da danni (cù una attenzione particulare à a caduta di pressione).
Ispezzione dopu l'operazione A valvula superiore di l'aria deve esse bloccata, scarica l'acqua di terra è scarica a pressione d'aria in u cilindru d'aria
Pulizia è sistemazione di e varie parti, è ancu una ispezione cumpleta di a stampa Pulite e parti è verificate per fissure o danni.

7.2.4 Priservazioni annuali è esigenze di manutenzione

A manutenzione annuale si riferisce à l'implementazione di l'ispezione è a manutenzione ogni 3000 ore. Oltre à l'ispezioni precedenti è l'uggetti di manutenzione, i seguenti elementi devenu esse realizati, è per via di e diverse cundizioni operative, e varie parti duveranu avè una usura è danni considerevoli, per questa ragione, ci deve esse personale qualificatu o u persunale cun prufessiunale sperienza per aiutà à l'implementazione di una attenta ispezione è manutenzione.

Articulu di ispezione

Punti chjave di mantenimentu

1. Verificazione di precisione Spaziu di a guida di u cursore (0,03-0,04mm)

Verticalità 0,01 + 0,01 / 100 × L3 (sottu 50 TONNELLE)

0,02 + 0,01 / 100 × L3

Parallelismu 0,02 + 0,06 / 1000 × L2 (sottu 50 TONNELLE)

0,03 + 0,08 / 1000 × L2 (50-250 TONNELLI)

Distanza integrata (0,7 m / m) o menu (50-250 TONNELLE)

Nota: L2: Cursore (davanti è daretu, sinistra è destra) Larghezza (m / m)

L3: Lunghezza corsa (m / m)

2. Clutch, smuntamentu di u cuntrollieru per verificà U livellu di usura di a piastra di attritu, l'ispezione è a determinazione di a situazione di usura, u statu di i dui lati di a piastra di usura, u gradu di attritu di a superficie di l'alloghju, l'ispezione di u gradu di usura nantu à a superficie interna di u Anellu "P", a molla, u cilindru, è a riparazione o a rimpiazzamentu saranu fatti quandu si verifica una anormalità.
3. Ispezzione di e valvule solenoide L'attuazione hè bona o cattiva, sì a bobina brucia, anomalie di primavera devenu esse verificate, per piacè cambiate u novu sì male.
4. Ispezzione per a vitezza di a basa Per piacè chjude e viti di basa.
5. Ispezzione di e parti elettriche In casu di usura di cuntattu di relè, allentamentu è linee rotte, ecc. Di e linee di cravatta, per piacè mette in opera cun cura a manutenzione

7.3 Manutenzione di e parti elettriche:

7.3.1 Articuli di mantenimentu cutidianu

A. Ch'ella sia l'operazione di stampa a pusizione di stop hè normale o micca.

B. U puntu fissu fermerà aduprà l'interruttore di prossimità è se a camma hè fissa è a distanza hè normale.

C. Sia chì i miccanismi di trasmissione di encoder rotanti sò abrasivi o sciolti.

D. Per u buttone di stop d'emergenza, sì l'azione hè normale.

7.3.2 Articuli di mantenimentu mensili

Puntazione fissa di rilevu di stop di interruttori di prossimità è camme.

A. Sia chì a vite fixa sia sciolta

B. Sia chì a distanza trà a camma è l'interruttore di prossimità sia adatta.

C. Per a camma è l'interruttore di prossimità, s'ellu ci hè acqua, oliu o polvera è altri detriti attaccati.

Aduprate l'interruttore di u pulsante per u funziunamentu

A. S'ellu ci hè oliu, polvera attaccata à u cuntattu.

B. Per una parte culisante, s'ellu ci hè polvere è oliu attaccatu, è se l'azione hè liscia.

Elettrovalvula

A. Sia s'ellu ci sò questioni straniere in a bobina è e parti di scaricu.

B. Sia chì a parte di a bobina hè decolorata.

C. Verificate se l'O-ring hè rottu, è se l'azzione hè liscia.

7.3.3 Ogni articulu di mantenimentu di sei mesi

A. Verificate se l'azione hè vera per tutti i dispositivi di sicurezza.

B. Sia chì l'interruttore di a valvula di solenoide hè normale.

C. Ispezzione di relè impurtanti.

D. Ispezzione di e parti di saldatura à presa metallica.

E. Sia chì a parte di l'interruttore di pressione sia in operazione normale.

F. Verificate l'articuli di cablaggio

7.3.4 Articuli di manutenzione annuale

L'ispezione generale serà effettuata una volta l'annu, è in questu mumentu, cunfirmate se i seguenti elementi sò normali, è per prevene l'accidenti, hè megliu fà una sostituzione regolare.

A. Relè impurtanti (per l'operazione di stampa è a prevenzione di u restarting).

B. L'arrestu di u puntu fissu deve aduprà l'interruttore di prossimità (o microinterruttore).

C. U microinterruttore, ecc. Cù alta frequenza d'azione.

D. Buttone di funziunamentu, buttone di stop d'emergenza (spessu adupratu).

7.3.5 Altre precauzioni di mantenimentu

A. In più di i punti d'ispezione di e parti elettriche di a stampa generale sopra menzionata, se ci sò raccordi selezziunati, devenu esse verificati regolarmente.

B. A polvere è l'oliu sò un prublema assai cattivu per e parti elettriche, a porta ùn deve micca esse aperta o rimossa.

C. U rimpiazzamentu di e parti deve prestà attenzione à esse riparatu, è dopu à u rimpiazzamentu, hè necessariu fà una corsa di traccia, è funzioneranu solu quandu ùn ci hè micca prublema.

D. Se a frequenza di l'usu meccanicu hè alta, l'intervalu di cuntrollu sopra deve esse accurtatu. In particulare, quandu si aghjusta l'interruttore elettromagneticu di u mutore, fendu inching in corsa spessu, hè necessariu fà attenzione à l'usura faciule di i cuntatti.

E. I pruduttori di e parti elettriche anu da avè a descrizzione nantu à a so vita di serviziu, dunque in pratica, hè necessariu prestà attenzione à a frequenza d'usu è l'ambiente di travagliu, spessu verificà è rimpiazzà, per evità incidenti.

F. U codificatore rotativu hè statu adattatu quandu funziona, è per piacè ùn fate micca alcuna regolazione arbitrariamente.

Articulu

A vita

Interruttore elettromagneticu

Durata di u mutore di cinquecentu mila volte (o un annu)

Interruttore a pulsante

Cinque milioni di volte (o un annu)

Interruttore indirettu

Vintu milioni di volte (o dui anni)

Cuntattu

Cinque milioni di volte (o dui anni)

Elettrovalvula

Trè milioni di volte (o un annu)

7.3.6 Sostituzione di a cinghia tra V: Quandu a cinghia trapeziale hè danneggiata, deve esse rimpiazzata secondu i punti seguenti:

Move u mutore à u latu di u volante, per allentà a cinghia, caccialla, è poi rimpiazzalla cù tutti i pezzi novi in ​​listessu tempu. S'ellu ci hè parechje vechje cinture sempre dispunibuli da aduprà, devenu esse rimossi per rimpiazzamentu, è cunservati cum'è pezzi di ricambio. Perchè u vechju è u novu cinturione sò aduprati in modu mischju, l'allungamentu di e duie hè irregulare, chì pò riduce a durabilità. Inoltre, ancu se a lunghezza nominale di e cinture hè listessa, a dimensione vera pò ancu esse leggermente diversa. Dunque, hè necessariu esse assai attenti à selezziunà i prudutti cù a lunghezza consistente. E specifiche standard di a cintura sò mostrate in u tavulu sottu. Questa specificazione si applica à u numeru di colpi "S" è à a zona 50HZ. (Se u numeru di colpi "S" cambia è hè adupratu in a zona 60HZ, e specificazioni di a cintura seguitanu ancu à cambià).

ST 25T 35T 45T 60T 80T 110T 160T 200T 260T 315T
Specificazione B-83 B-92 B-108 B-117 B-130 B-137 C-150 C-150 C-171 C-189

跨距 长度 Lunghezza di span

飞轮 Volante

挠曲 量 (沉陷 量) Quantità di deflessione (quantità di liquidazione)

荷重 Caricà

Quandu a tensione di a cintura hè troppu forte, a vita di u cuscinettu serà accurtata, casu più seriu hè chì l'arburu hè ancu pussibule di rompe, dunque a regolazione di a tensione deve fà chì a cintura abbia una flessibilità adatta. In u centru di u span di a cintura, preme cù e mani, se a quantità di stabilimentu hè in linea cù i valori in a tabella seguente, pò esse cunsideratu chì a tensione di a cintura hè qualificata, a cintura impiega pochi ghjorni per adattassi cù u groove cintura. Hè pussibule esse verificatu dopu qualchì ghjornu, è secondu a situazione, a tensione necessaria serà sottumessa à l'aghjustamentu. Mantene a cintura, deve sceglie i lochi cù menu sole, calore è umidità, è fà attenzione à prevene u grassu attaccatu à quessu.

A currispundenza trà u caricu è a quantità di deflessione di a cinghia trapeziale hè mostrata in a tavula seguente.

Tipu di cintura

Caricà (circa)

A quantità di deviazione currispondente à a lunghezza di span

Type A.

0,8 kg

Per metru: 16mm

Tipu B

2.0kg

Type C

3,5 chilò

8. Cause di fallimentu è risoluzione di prublemi

Fenomenu di fallimentu

Cause pussibili

Escludendu i metudi è a revisione

Inching linkage ùn pò micca eseguitu 1. S'ellu hè chì i LED di u terminal 1 d'ingressu di cuntrollu PLC, 2.3 sò accesi? Ié: Cuntinuà à verificà. Innò: Verificate u signale di ingressu.

2. S'ellu hè accendutu u LED di u terminale d'entrata di cuntrollu PLC 5.6 (in 0,2 seconde)? Ié: Cuntinuà à verificà. Innò: Verificate u signale di ingressu.

3. Sì u LED di u terminale di ingressu di cuntrollu PLC 19 hè acceso? Iè: Verificate l'embrague. Innò: Cuntinuà à verificà.

4. Sì u LED di u terminal di uscita di cuntrollu PLC 13.14.15 hè acceso? Iè: Verificate a causa. Innò: prublema di cuntrollu PC.

1. Verificate se a linea hè spenta o rotta, o l'interruttore cambiante falla, pò esse rimpiazzatu.

2. Verificate se a parte di linea di l'interruttore di buttone cade o hè rotta, o fallimentu di u buttone, pò esse rimpiazzatu.

3. Fighjate u metudu di regolazione di u frenu di l'embrague per l'ajustamentu.

4. Verificate e cause anormali cume u sovraccaricu, u fallimentu di l'overrun, u fallimentu di l'encoder, a riduzione di a velocità, o l'arrestu di emergenza. Verificate u controller PC.

Ùn pò micca avè l'arrestu di emergenza 1. Fallimentu di l'interruttore di u buttone;

2. Fiascu di linea;

3. U prublema di u controller PLC.

1. Rimpiazzamentu.

2. Verificate se a parte di linea hè spenta o rotta.

3. Invite u specialistu à verificà u PLC.

A luce rossa invasa hè stata accesa 1. U dannu di l'embrague provoca l'angulu di u frenu è u tempu per allargà;

2. Fiascu di u meccanisimu di trasmissione di a scatula à rotazione o arresto di pusizionamentu, dannu à u microinterruttore è linea allentata;

3. Fiascu di linea;

4. U prublema di u controller PLC.

1. Fate riferimentu à u metudu di regulazione di u frenu per l'aghjustamentu.

2. Verificate se l'arbureti à camme di l'unità cadenu, u microinterruttore hè rimpiazzatu o verificate a linea è stringhje.

3. Verificate a linea pertinente.

4. Spezialistu di spedizioni per a revisione.

Ùn pò micca travaglià cù e duie mani 1. Verificate sì u LED di u terminale d'entrata PLC 5.6 (preme simultaneamente in 0,2 secondi) hè acceso.

2. Problema di cuntrollu PC.

1. Verificate a sezzione di linea di l'interruttore à sinistra è à destra o rimpiazzate l'interruttore.

2. Mandate specialista per a revisione.

Fiascu di superazione (lampeghju veloce) 1. A pusizione di fissazione di l'interruttore di prossimità hè sciolta;

2. L'interruttore di prossimità hè dannighjatu;

3. Fiascu di linea.

1. Cacciate u quadrante quadratu, ci hè un interruttore quadratu di prossimità - una camma di anellu di ferru per adattà a distanza trà i dui in 2MM.

2. Rimpiazzà;

3. Verificate a parte di linea pertinente.

L'azione di pressa hè anormale 1. U paràmetru encoder rotativu hè impostatu in modu incorrettu;

2. U codificatore rotatoriu hè dannighjatu;

1. Hè da appiecà à fà un adattamentu adattatu;

2. Cambia cù una nova.

A pusizione di stop positioning ùn hè micca in u centru mortu superiore (UDC) 1. L'angolo di camma rotativa si adatta impropriamente;

2. U fenomenu inevitabbile hè causatu da l'usura à longu andà di a scarpa di u frenu.

1. Hè da appiecà à fà un adattamentu adattatu;

2. Cambia cù una nova.

L'arrestu d'emergenza hè invalidu o l'arrestu d'urgenza ùn pò micca esse resettatu 1. A linea hè spenta o rotta;

2. Fiascu di l'interruttore di u buttone;

3. A pressione di l'aria hè insufficiente;

4. U dispusitivu di sovraccaricu ùn hè micca resettatu;

5. L'interruttore di regolazione di u slider hè impostatu à "ON";

6. Occurrenza di overrun;

7. A velocità hè circa zero;

8. U prublema di u controller PLC.

1. Verificate è strette e viti;

2. Rimpiazzà;

3. Verificate s'ellu ci hè una fuga d'aria o l'energia di u cumpressore d'aria hè abbastanza;

4. Fate riferenza à u resettore di u dispositivu di sovraccaricu;

5. Cambià à a pusizione "OFF";

6. Fate riferimentu à a resettazione di u dispositivu invaditu;

7. Identificate a causa, pruvate à fà cresce a velocità;

8. Mandate specialista per a revisione.

Fallimentu di regolazione di u cursore elettricu 1. L'interruttore senza fusibile ùn hè micca piazzatu à "ON";

2. Relè termicu per viaghji di prutezzione di u mutore;

3. Arrivate à i limiti superiori è inferiori di a gamma di regolazione;

4. U dispositivu di sovraccaricu ùn hè micca prontu è u focu rossu ùn hè micca sparitu.

5. U selettore di regolazione di u slider hè piazzatu à "ON";

6. A regolazione di a pressione di u bilanciatore hè impropria;

7. U cuntattore elettromagneticu fiasca, dunque ùn pò micca esse messu in usu;

8. Fallimentu di linea;

9. Fallimentu di u buttone o di l'interruttore di cambiamentu.

1. Piazzà à "ON";

2. Pulsà u manicu di resettore per resettà;

3. Verificate;

4. Resettate per metudu di resettore di sobrecarga;

5. Piazzà à "ON";

6. Verificate;

7. Rimpiazzà;

8. Verificate a parte di u circuitu di u mutore, è u materiale elettricu pertinente, o verificate a situazione di trasmissione di l'ingranaggio di trasmissione, o dannu à a vite senza interruttore;

9. Rimpiazzà.

Quandu si stampa, a pressione hè più grande per chì u slider ferma a pusizione finale 1. U prublema di cam è micro switch in cam box;

2. Fiascu di u micro switch.

1. Aghjustamentu adattatu pò esse realizatu;

2. Rimpiazzà.

Ajustazione di slider cù fugida elettrica A parte di a linea di u mutore hà una rottura è hè esposta à a parte di metallo. A linea pò esse impannillata cù cinta.
A regolazione di u cursore ùn pò esse fermata 1. L'interruttore elettromagneticu ùn pò micca esse assorbitu o resettatu;

2. Fiascu di linea.

1. Rimpiazzà;

2. Verificate a parte di linea pertinente.

U mutore principale ùn pò micca operà o u mutore principale ùn pò micca operà dopu l'attivazione 1. A linea di u mutore hè spenta o rotta;

2. Rilevamentu termicu battendu o dannighjatu;

3. U buttone di attivazione di u mutore o u buttone di stop hè danatu;

4. U Cuntattore hè dannighjatu;

5. L'interruttore di selezzione di l'operazione ùn hè micca piazzatu in "tagliu".

1. Inspecciona è stringhje e viti, è cunnette a linea;

2. Pulsà a maniglia di resettazione di u relè termicu, o rimpiazzate cù u novu relè termicu;

3. Rimpiazzà;

4. Rimpiazzà;

5. L'interruttore di selezzione di l'operazione ùn hè micca piazzatu in "tagliu".

U bancone ùn funziona 1. U selettore ùn hè micca piazzatu à "ON";

2. Fiascu di l'interruttore rotativu di camma;

3. U cuntatore hè dannighjatu.

1. Situatu à "ON";

2. Riparà o rimpiazzà;

3. Riparà o cambia cù unu novu.

Anormalità di pressione 1. A lampadina hè brusgiata;

2. A pressione aria ùn basta;

3. U valore impostatu di u pressostatu hè troppu altu;

4. U pressostatu hè dannighjatu.

1. Verificate e fughe di oliu.

2. Impostate a pressione scende finu à 4-5,5Kg / cm2;

3. Rimpiazzà.

U ligame ùn pò micca esse attivatu Verificate l'interruttore di muvimentu o u buttone di preparazione di u ligame, ch'ellu sia fora di linea o rottu, o fallimentu. Inspecciona a parte di linea pertinente, o rimpiazzate u cambiamentu è l'interruttore di pulsante.

A separazione trà i stampi di serratura superiore è inferiore dopu a chiusura:

Quandu i stampi di serratura superiore è inferiore sò chjusi è u cursore smette di travaglià, seguitate a procedura quì sottu per sbloccà a frizione.

(1) A pusizione di u cignale serà cunfirmata prima o dopu à u centru mortu fondu.

(2) A pressione d'aria di l'embrague hè adattata à 4-5,5 kg / cm2.

(3) Dopu u centru mortu inferiore di u mutore hè arrivatu, in cunfurmità cù a rotazione originale in avanti, a cunnessione di u bordu di u mutore hè invertita prima di u centru mortu inferiore, affinchì u mutore possa girà in inversione.

(4) Accuminciate u mutore per guidà a puleggia in rullinu, poi girate à tutta velocità.

(5) L'interruttore di operazione hè commutatu in [inching] è dopu l'interruttore di fibbia hè pressatu è liberatu, è cù operazioni ripetute, u cursore hè elevatu finu à u centru mortu superiore (UDC).

Metudu per liberà u dispositivu di sicurezza di sovraccaricu (limitatu à u dispositivu di sicurezza di sovraccaricu di pressione d'oliu):

(1) A valvula di intercettazione in a tubazione di u dispositivu di sovraccaricu hè chjusa in modo chì a pompa ùn possa micca esse operata.

(2) I bulloni di u circuitu di l'oliu di u dispositivu di prutezzione di sicurezza in sovraccaricu davanti à u cursore sò tirati fora per fà chì l'oliu scorri, a pressione interna si riduce, allora i bulloni sò fissati in locu.

(3) Accuminciate u mutore per guidà a puleggia in rullante, poi girate à tutta velocità.

(4) L'interruttore di spostamentu di l'operazione hè commutatu in inching è poi preme è rilascia l'interruttore di fibbia, è se l'embrague ùn pò guidà l'operazione, l'interruttore di spostamentu di sovraccaricu hè commutatu in a posizione di ripristinu, è poi ripetutamente premere è rilasciare l'interruttore di fibbia , perchè u slider pò esse elevatu à u centru mortu superiore (UDC).

(5) Quandu i stampi superiori è inferiori sò sbulicati, a valvula di chiusura in a tubazione di u dispositivu di sovraccaricu hè aperta è a sequenza di operazione di u dispositivu di sicurezza di sovraccaricu hè a stessa, è u funziunamentu normale pò esse effettuatu.

Resettazione di sovraccarichi idraulici:

L'unità hè dotata di un dispositivo di sicurezza di sovraccarico idraulicu in u cursore. Per piacè, indicate l'interruttore di spostamentu di u pannellu di comando in a posizione normale. Quandu si verifica a sovraccarica di a stampa, u statu di prutezzione di sicurezza di sovraccaricu di l'oliu in a camera idraulica chì hè sprimuta sparisce, mentre chì l'azzione di cursore hè ancu una fermata automatica d'emergenza.

In questu casu, per piacè resettallu secondu i punti seguenti

(1) Executà u cambiamentu di cambiamentu in a pusizione [inching], è operate l'interruttore di fibbia per spustà u slider à u centru mortu superiore (UDC).

(2) Quandu u slider si alza finu à a pusizione di u centru mortu superiore, u dispositivu di prutezzione di sicurezza di sovraccaricu ripristina dopu à circa un minutu, è a pompa di l'oliu si ferma automaticamente.

(3) Dopu a traccia corsa in inching, l'operazione normale pò esse effettuata.

Istruzione di operazione di stampa:

Elimina u snug gauge, liberallu da i media, è chjappà u cursore à u centru mortu superiore, è sente u sonu di l'oliu è poi blocallu

加油 孔 Oliu di riempimentu d'oliu
油箱 每 半年 更换 一次 U tank hè rimpiazzatu ogni sei mesi
泄 油孔 Bucu di drenaggio
此处 有 一 沉底 螺丝 , 请 用 6M 内 六角 板 手 松开 达到 脱模 目的 Ci hè una vite di sinker, per piacè aduprate a chiave esagonale 6M per liberà per u scopu di liberazione di muffa
进 气 口 Entrata d'aria

 

Cause è Contromisure di Prutezzione di Sicurezza di Sovraccaricu

Fenomenu

Cause pussibili

Metudu di mantenimentu

Contramisura

A pompa ùn pò micca esse azzionata

Un Microinterruttore per l'attuazione di pumping hè anormale

Test di accensione

Sostituzione

B Disconnessione di a bobina di l'elettrovalvula

Test di accensione

Sostituzione

C Viaghju di surriscaldamentu di u relè termicu

Verificate e impostazioni di u relè termicu

Riparazione o sustituzione

D Staccamentu di u filu

Test di accensione

Cunnessione di linea

E Guasto di a parte di i tubi, danni à l'articuli è perdita di pressione d'aria

Ispezzione

Currezzione di cundutti

F Fiascu di pumping

Verificazione manuale

Riparazione o sustituzione

Azionamentu di a pompa senza stop

Una quantità d'oliu micca abbastanza

Inspecciona u calibru d'oliu

Supplimentu d'oliu

B Entrata d'aria in a pompa

Ispezzione di rimozione di l'aria

Eliminazione di l'aria

C U circuitu di l'oliu soprascrittu hà forzatu u ritornu di l'oliu

Ispezzione

D Errore di direzzione di u mutore idraulicu

Rimpiazzà u rivets

E danni O-ring interni

Sostituzione

F Danni di elasticità di primavera

Sostituzione

G Pompa perdita d'oliu internu

Riparazione è sustituzione

H Perdita d'oliu di giuntura di tubazioni

Ispezzione

Stringimentu, fissazione è rimpiazzamentu

A prutezzione di sovraccaricu ùn esiste micca quandu sovraccaricata

Errore di pusizionamentu di l'interruttore di prossimità

Verificate a pusizione di l'interruttore di prossimità

Sostituzione di valvula di regolazione di pressione o regolazione

Schema di sistema di lubrificazione (sistema di lubrificazione manuale)

Schema di sistema di lubrificazione (sistema di lubrificazione manuale)

9. Lubricazione

9.1 Istruzzioni di lubricazione

a. Per piacè, fate attenzione à u funziunamentu di u statu di alimentazione di l'oliu, quandu si usa, a pompa manuale deve esse chjusa in ogni mumentu, ùn tagliate micca u cuscinettu di u cuscinettu di l'oliu causendu u riscaldamentu di a piastra di guida slide. U calore hè permessu di corre à a temperatura di l'ambiente sottu à + 30 ° C è deve esse fermatu quandu si surriscalda. U casu di u mutore hè riscaldatu à una temperatura di 60 ° C o menu cum'è u limitu.

b. Manutenzione di scanalature di ingranaggi immersi in oliu: Cambia l'oliu ogni trè mesi, è pulisce u serbatu ogni sei mesi (circa 1500 ore). c. I volani è i cuscinetti di l'arburu di ingranaggi sò generalmente ingrassati una volta ogni dui mesi è verificati una volta ogni sei mesi. d. U sistema di cilindru equilibratu aduprà un dispositivu d'oliatura manuale, è l'ispezione deve esse fatta à intervalli di una settimana. È l'ispezione deve esse effettuata ogni sei mesi. e. Per assicurà a lubrificazione trà a vite di regolazione è a tazza à sfera, a macchina deve esse installata prima di u primu test, aghjunghjendu 100CC di oliu di circulazione di qualità speciale R115 (R69) nantu à u cursore.

9.2 Ciclu di oliu è di cambiamentu d'oliu

L'unità cunsidererà u grassu è l'oliu cum'è l'oliu lubrificante.

a Sostituzione di l'oliu lubrificante in a scatula di ingranaggi: Quandu a macchina inizia à aduprà trè mesi per cambià l'oliu una volta, dopu ogni sei mesi per cambià una volta.

b Alimentazione d'oliu di controbilancia: L'ispezione è l'iniezione saranu effettuate una volta à a settimana.

c Volantinu è cuscinettu: Questu hè chjosu, prima di l'assemblea, u grassu serà iniettatu, è u grassu serà messu ogni dui mesi, è l'ispezione serà effettuata una volta ogni sei mesi.

d Dispositiu di alimentazione d'oliu centralizatu manuale (grassu o oliu): U serbatu di raccolta di l'oliu di u sistema hè dotatu di una finestra da a quale si pò vede a quantità di oliu, quandu a quantità di oliu ùn hè micca abbastanza per esse riempita d'oliu in u tank .

9.3 Precauzioni:

U lubricante è u metudu di cambià d'oliu, devenu riferite à a "lista di lubricazione" precedente per u sistema di lubricazione.

(1) Lubricazione durante l'iniziu:

a L'operazione di lubrificazione hè effettuata da una pompa manuale prima di pudè esse messa in opera.

b Quandu si riavvia dopu u riposu per 24 ore, aduprate una pompa manuale per fà l'operazione duie volte cum'è l'operazione di lubrificazione abituale è poi mettela in produzione.

(2) Cisterna di oliu lubrificante: A quantità di oliu deve esse verificata ogni ghjornu è integrata cum'è necessariu. In particulare in a prima installazione, per via di a necessità di soddisfà i requisiti di magazzinu di l'oliu di a macchina per chì u carburante pò esse assai riduttu, deve esse nutatu.

(3) Oliu manuale:

a Quandu si suppone manualmente l'oliu o si applica grassu, assicuratevi di spegne prima l'alimentazione.

b Quandu a catena hè rivestita di grassu, hè necessariu verificà a strettezza di a catena in u stessu tempu, è, se ne necessariu, riagisce bè cù a rota di a catena.

(4) Sostituzione di l'oliu lubrificante in a scatula di ingranaggi dopu l'accettazione meccanica, l'oliu lubrificante in a scatula di ingranaggi hè cambiatu trè mesi dopu u funziunamentu di a nova vittura (750 ore) è hè rimpiazzatu ogni sei mesi (1500 ore) è pulisce u serbatu. Quantità d'oliu è di tippu d'oliu, per piacè riferitevi à a lista di l'oliu lubrificante in [installazione].

10. Descrizzioni di funzioni di cumpunenti di stampa

10.1 Configurazione standard

10.1.1 Frame:

A struttura di a macchina utilizza un cuncepimentu aiutatu da computer, a forza di u quadru è a distribuzione di u stress di carica sò u cuncepimentu u più ragiunevule.

10.1.2 Sezione slider:

a. Dispositivu di regolazione manuale: Cù dispositivu di regolazione manuale (ST25-60)

b. Dispositiu di regolazione elettrica: Aduprate u mutore di frenu à discu è operate cù i pulsanti, cun meccanismu stabile, precisione di pusizionamentu, u travagliu di regolazione pò esse completatu rapidamente. (ST80-315)

c Indicatore di altezza di muffa: Equipatu cù l'azione di u dispositivu di regolazione elettrica, a lettura hè finu à 0,1 mm.

d Dotatu di cilindru equilibratu: Sotturisce u pesu di u cursore è di i muffi, affinchì a stampa si svolge senza intoppi per assicurà l'accuratezza di i prudutti.

e Dispositivu di sovraccaricu (è dispositivu di rilasciu di calibre snap): U dispositivu hè un dispositivo di sovraccarica idraulica multifunzionale chì pò avè una fermata d'emergenza istantaneamente in u statu di sovraccarica (1/1000 secondu), è u cursore tornerà automaticamente à u centru mortu superiore ( UDC) quandu si resettanu. È assicurà a sicurezza di i stampi è di a stampa.

10.1.3 Parte di trasmissione:

una frizione di frizione pneumatica cumposta è frenu di frizione: Usate a frizione di frizione pneumatica cumposta è u frenu di frizione, per riduce a perdita di inerzia passiva, faciule per regolazione è ispezione.

b Piastra di frizione di u frenu: Aduprate una piastra di frizione di frenu super-stampata cù una bona resistenza à l'usura per esse fermata in ogni pusizione istantaneamente, cun alta sicurezza.

c Meccanismu di trasmissione integratu: A parte di trasmissione cumpletamente integrata in u corpu pò migliurà a sicurezza, l'attrezzi di trasmissione immersi in u tank, allarganu a vita di a macchina per eliminà u rumu.

10.1.4 Scatula di cuntrollu di camma rotativa:

Hè postu à u latu drittu di a stampa per aghjustà facilmente è in modu sicuru per u cuntrollu automaticu di i cumpunenti

10.1.5 Scatula di cuntrollu di i tubi d'aria:

Situatu sottu à u latu sinistro di u quadru cun interruttore di regolazione di pressione, lubrificatore, filtru d'aria, manometru di sicurezza è altre parti di compressore d'aria.

10.1.6 Scatula di cuntrollu elettricu:

Hè postu à u latu drittu di u quadru, cù cunferma di colpu, stop d'emergenza, cunferma di pressione d'aria è vari cicli di sicurezza.

10.1.7 Pannellu di cuntrollu operativu:

Hè situatu davanti à u quadru, dotatu di una varietà di indicatori, è di pulsanti di cuntrollu per furnisce segnali di cuntrollu in ogni mumentu.

10.2 raccordi scelti:

10.2.1 Dispositivu di sicurezza fotoelettrica: Se necessariu, u dispositivu di sicurezza fotoelettrica pò esse installatu per assicurà a sicurezza di l'operatore.

10.2.2 Dispositiu di cambiamentu rapidu di muffa: Stu mudellu pò esse dutatu di sollevamentu rapidu di muffa, dispusitivu di cambià di muffa per riduce u tempu di alzà è cambià stampi, migliurendu l'efficienza di a produzzione.

10.2.3 Estremità di l'arburu di alimentazione automatica: U quadru di sinistra hè dotatu di l'arburu di ingranaggi di operazione automatica à a richiesta di i clienti per esse convenientu per i clienti di installà dispositivi di alimentazione automatica.

10.2.4 Cuscinettu per die: Se hè necessariu, un cuscinu per die pò esse installatu, chì si applica à l'elaborazione di l'estensione è pò migliorà l'efficienza di l'operazioni di stampa.

10.3 Struttura di slider / schema di struttura di assemblea slider

10.31     Diagramma di struttura di assemblea slider (ST15-60)

1. Filettu basculante di u vilebrequin 13. Biella 25. Cuscinettu cuscinettu di l'arburu di poppa
2. Coperchju di prutezzione 14. Vite di regolazione 26. Piastra di pressatura
3. Piastra di pressa à manca 15. Nut regolatore 27. Glàndula
4. Indicatore di altezza di muffa 16. Piastra di pressa à diritta 28. Attrezzi di altezza di muore
5. Canna knockout 17. Vite di regolazione 29. Glándula di testa di palla
6. Titulare di Knockout 18. Assi di ingranaggi 30. Nut di cilindru idraulicu oliu
7. Piastra knockout 19. Pin di localizazione 31. Ghjunta
8. Piastra di serratura di tavula di travagliu 20. Tazza à ballò 32. Sediu fissu
9. Vite doppia filettata 21. Cilindru 33. Cappetta fissa
10. Puntatore 22. Piastra di fissazione di muffa superiore  
11. Cuscinettu di u vilebrequin davanti 23. Crank bush di rame  
12. Vilebrequin 24. Piattu di ramu  

10.3.2 Diagramma di struttura di assemblea cursore (ST80-315)

1. Filettu basculante di u vilebrequin 13. Vilebrequin 25. Aghjustà u tappu di vite
2. Coperchju di prutezzione 14. Biella 26. Piastra di pressatura
3. Base di u mutore 15. Nut regulatore 27. Sediu fissu
4. Motore di frenu 16. Glándula di testa di palla 28. Arburu di u mutore
5. Piastra di pressa à manca 17. Ruota di vermu 29. Piastra di ramu
6. Indicatore di altezza di muffa 18. Piastra di pressa à diritta 30. Rota di a catena di u mutore
7. Asta di knockout 19. Tazza à ballò 31. Catena
8. Sede permanente di eliminazione 20. Nut cilindru d'oliu 32. Catena
9. Piastra knockout 21. Pistone 33. Worm
10. Piastra fixatrice di muffa superiore 22. Cilindru 34. Sedile di cuscinettu
11. Coperta di tettu di biella 23. Mandrinu in contrachapatu  
12. Puntatore 24. Cespugliu di rame di leva curva  

10.4 Unità speciali

10.4.1 Tipu: eliminazione meccanica

A specificità A capacità di Knockout hè basata annantu à u 5% di a capacità di stampa.

Struttura: (1) Si compone di una canna da eliminazione, un sediu fissu è una piastra da eliminazione.

(2) A piastra Knockout hè muntata nantu à a linea centrale di u slider.

(3) Quandu u slider hè alzatu, a piastra di knockout cuntatta cù a canna di knockout per espulsà u pruduttu.

TON

25T

35T

45T

60T

80T

110T

160T

200T

260T

315T

A

75

70

90

105

130

140

160

160

165

175

B

30

35

40

45

50

55

60

60

80

80

C

25

30

35

35

50

75

85

85

95

125

D

20

25

25

25

30

30

45

45

45

45

E dimensioni in a lista sopra sò i valori chì u slider à u BDC hè adattatu à u limitu superiore.

I. Funzionamentu è regolazione

1. A vite fissa di a canna knockout hè allentata, a canna knockout hè posta in u locu desideratu, è si nota chì e canne knockout di e duie estremità sò adattate à a stessa taglia.

2. Dopu a regolazione, a vite fissa deve esse strinta.

3. Quandu u knockout hè in opera, ci sarà qualchì rumore per via di u cuntattu di a piastra knockout è u slider.

II. Precauzioni:

Quandu u muffa hè cambiata, una attenzione particulare sarà prestata à chì a canna di u knockout sia adatta à u vertice prima di l'ajustamentu di l'altezza di u cursore, per evità di colpiscelu quandu si adatta l'altezza di a muffa.

Counter - Pò calculà è visualizà u numeru cumulativu di colpi di cursore. Un calculu automaticu si faci quandu u slider alza è scende un ciclu, hà da calculà automaticamente una volta; Ci hè un buttone di resettore cù un totale di sei figuri. U bancone pò esse adupratu per calculà a produzzione quandu si pressa i prudutti.

Struttura:

Metudu di funziunamentu :: Selettore

(1) U cuntatore fermerà fermu quandu hè messu in "OFF".

(2) U cuntatore serà in statu di travagliu quandu hè messu in "ON".

Precauzioni: A resettazione deve esse effettuata quandu u cursore si ferma in UDC; o altrimenti, diventerà a ragione massima per i danni à u contatore se u resettamentu si faci quandu a macchina hè in funzione.

10.4.2 Interruttore a pedale

Per a sicurezza, deve esse adupratu cù u dispositivu di sicurezza fotoelettrica o a rete di guida di sicurezza. In casu micca necessariu, un interruttore à pedi ùn hè micca usatu u più pussibule per a sicurezza.

Metudu di operazione:

(1) U cambiamentu di modu di operazione hè messu in "FOOT".

(2) Quandu i pedi sò messi annantu à u pedale, a piastra d'azzione hè fatta per appughjà u microinterruttore arburatu da a punta di l'arburu, u buttone mobile hè ancu pressatu; è dopu a stampa pò agisce.

(3) In usu, una attenzione particulare deve esse pagata à u metudu di operazione di u pedale; o altrimenti, un usu poveru a danneghja, influenzendu cusì indirettamente l'operazione di pressatura è a sicurezza di l'operatore.

10.4.3 Dispositiu di prutezzione di sovraccaricu idraulicu

Se a stampa hè aduprata in sovraccaricu, causerà danni à a macchina è a muffa. Per prevene questu, un dispositivu di prutezzione di sovraccarica idraulica hè installatu in u slider per a serie ST. Solu furnisce a pressione d'aria di (OLP) pò fà a stampa aduprata in u caricu di travagliu necessariu.

(1) Tipu: Idraulicu

(2) Specificazione: Corsa d'azione di (OLP) carica idraulica per 1 max

(3) Struttura:

1. Sediu fissu

2. Piastra fissa

3. Glándula di testa di palla

4. Nut

5. Pistone

6. Cilindru d'oliu

7. Cursore

8. Biella di manovella

9. Nut regolatore

10. Biella

11. Rota di vermi

12. Cuppa à ballò

13. Sopraccaricu di pumping

(4) Preparazione currente di OLP

a. Verificate è cunfirmate a quantità trà HL, è l'oliu (se insuficiente) hè aghjuntu à u filler à l'apertura di a vite in questu.

b. Confermerà se a pressione di u manometru d'aria hè normale.

c. L'alimentazione di u pannellu operatore elettricu hè messa in "ON" da "OFF", è dopu a spia indicatrice di sovraccaricu sarà accesa.

d. Se u slider si ferma vicinu à l'UDC, a pompa idraulica cumencia à agisce; è a Pompa fermerà, se a pressione di l'oliu di l'OLP idraulica in 1min righjunghji a pressione stabilita, mentre chì a spia indicatrice di "sovraccaricu" serà spenta.

e. O sinnò, per piacè resettate secondu i metudi seguenti:

● U switch switching OFF and ON di u dispositivu di sovraccaricu hè messu in "OFF".

● U selettore di u modu di operazione hè messu in "inching".

● U buttone di operazione hè pressatu per inching, è u slider si ferma à l'UDC. (L'attenzione deve esse prestata à l'altezza di u funziunamentu di u muffa (se hè già muntatu) per a sicurezza)

● Quandu u slider ghjunghje vicinu à l'UDC, a Pompa di OLP cumencia à agisce, è si fermerà automaticamente in 1min quandu a pressione stabilita ghjunghje à a Pompa.

● "Surcharge" significa chì u selettore di u "Dispositivu di Surcharge" hè messu in "ON" dopu a luce spenta, cusì a preparazione di l'operazione hè compia.

(5) Eliminazione d'aria di OLP idraulica

S'ellu ci hè aria in l'idraulicu, OLP fallerà in funzione, è ancu a Pompa funzionerà continuamente. Metodi di rimozione di l'aria:

a. Stop the slider vicinu à l'UDC.

b. Per a sicurità, e viti di sboccu d'oliu per OLP daretu à u cursore sò inverse mezu cerchju cù una chjave esagonale dopu chì u mutore principale è altri volani sianu cumpletamente statichi, cusì l'oliu scorre.

c. Cum'è osservatu, l'oliu chì scorre intermittente o mescolatu à bolle si riferisce à a presenza d'aria, è e viti di uscita d'oliu sò strette quandu e cundizioni sopra spariscenu.

d. Cumplimentu

(6) Resettate per u dispositivu di prutezzione di sovraccarica idraulica:

L'unità hè dotata di un dispositivo di sicurezza di sovraccarico idraulicu in u cursore. Per piacè, indicate l'interruttore di spostamentu di u pannellu di comando in a posizione normale. Quandu si verifica a sovraccarica di a stampa, u statu di prutezzione di sicurezza di sovraccaricu di l'oliu in a camera idraulica chì hè sprimuta sparisce, mentre chì l'attuazione di u cursore hè ancu una tappa d'emergenza automatica. In questu casu, per piacè resettallu secondu i seguenti punti:

● Executà l'interruttore di spustamentu in a pusizione [inching], è operate l'interruttore di fibbia per spustà u cursore in u centru mortu superiore (UDC).

● Quandu u slider si alza in a pusizione superiore di u centru mortu, u dispositivu di prutezzione di sicurezza in sovraccaricu ripristina dopu à circa un minutu, è a pompa di l'oliu si ferma automaticamente.

11. Aduprate a gamma è a vita:

A macchina si applica solu à a punzonatura di metalli, a curvatura, a stiratura è a modellatura a compressione, ecc. Ùn hè permessu alcun scopu addizionale al di là di l'applicazione di a macchina cum'è specificatu.

A macchina ùn hè micca adatta per a trasformazione di ghisa, legnu, vetru, ceramica è altri materiali fragili o in lega di magnesiu è altri materiali infiammabili.

Per l'usu di materiali al di là di l'applicazione sopra, cuntattate l'unità di vendita o di serviziu di a Cumpagnia.

Durata di vita stimata

8 ore x 6 Ghjorni x 50 Settimane x 10 Y = 24000 ore

12. Schema schematicu di l'attrezzatura di stampa

Articulu

Nome

Articulu

Nome

1

Estremità di l'arburu d'alimentazione

9

Cuntrollore Cam

2

Albero a gomiti

10

Frenu di embrague

3

Dispositiu di regolazione cursore (80-315T)

11

Dispositivu di prutezzione di sicurezza in sovraccarichi idraulici

4

Cursore

12

Pannellu operatore principale

5

Piastra di fissaggio di muffa superiore

13

Scatula di cuntrollu elettricu

6

Piastra knockout

14

Table di travagliu

7

Pannellu operatore à duie mani

15

Cuscinu di Die (raccordi selezziunati)

8

Counter balance

16

13. Caratteristiche è parametri di stampa

●     MUDELLU: Pressa ST25

Mudellu

TIPU

V

H

Capacità di pressione

TON

25

Puntu di generazione di pressione

mm

3.2

1.6

Numaru di colpu

SPM

60-140

130-200

Corsu

mm

70

30

Altezza massima di chjusura

mm

195

215

Quantità di regolazione di slider

mm

50

Zona di travagliu di travagliu (LR × FB)

mm

680 × 300 × 70

Area di cursore (LR × FB)

mm

200 × 220 × 50

Fossa di muffa

mm

∅38.1

Motore principale

HP × P

VS3.7 × 4

Meccanismu di regolazione di slider

Tipu manuale

A pressione d'aria aduprata

chilò / cm2

5

Pesu di a macchina

Kg

2100

●     MUDELLU: Stampa ST35

Mudellu

TIPU

V

H

Capacità di pressione

TON

35

Puntu di generazione di pressione

mm

3.2

1.6

Numaru di colpu

SPM

40-120

110-180

Corsu

mm

70

40

220

220

235

Quantità di regolazione di slider

mm

55

Zona di travagliu di travagliu (LR × FB)

mm

800 × 400 × 70

Area di cursore (LR × FB)

mm

360 × 250 × 50

Fossa di muffa

mm

∅38.1

Motore principale

HP × P

VS3.7 × 4

Meccanismu di regolazione di slider

Tipu manuale

A pressione d'aria aduprata

chilò / cm2

5

Pesu di a macchina

Kg

3000

●     MUDELLU: Stampa ST45

Mudellu

TIPU

V

H

Capacità di pressione

TON

45

Puntu di generazione di pressione

mm

3.2

1.6

Numaru di colpu

SPM

40-100

100 à 150

Corsu

mm

80

50

Altezza massima di chjusura

mm

250

265

Quantità di regolazione di slider

mm

60

Zona di travagliu di travagliu (LR × FB)

mm

850 × 440 × 80

Area di cursore (LR × FB)

mm

400 × 300 × 60

Fossa di muffa

mm

∅38.1

Motore principale

HP × P

VS5.5 × 4

Meccanismu di regolazione di slider

Tipu manuale

A pressione d'aria aduprata

chilò / cm2

5

Pesu di a macchina

Kg

3800

●     MUDELLU: Pressa ST60

Mudellu

TIPU

V

H

Capacità di pressione

TON

60

Puntu di generazione di pressione

mm

4

2

Numaru di colpu

SPM

35-90

80 à 120

Corsu

mm

120

60

Altezza massima di chjusura

mm

310

340

Quantità di regolazione di slider

mm

75

Zona di travagliu di travagliu (LR × FB)

mm

900 × 500 × 80

Area di cursore (LR × FB)

mm

500 × 360 × 70

Die bucu

mm

∅50

Motore principale

HP × P

VS5.5 × 4

Meccanismu di regolazione di slider

Tipu manuale

A pressione d'aria aduprata

chilò / cm2

5

Pesu di a macchina

Kg

5600

 

●     MUDELLU: Pressa ST80

Mudellu

TIPU

V

H

Capacità di pressione

TON

80

Puntu di generazione di pressione

mm

4

2

Numaru di colpu

SPM

35-80

80 à 120

Corsu

mm

150

70

Altezza massima di chjusura

mm

340

380

Quantità di regolazione di slider

mm

80

Zona di travagliu di travagliu (LR × FB)

mm

1000 × 550 × 90

Area di cursore (LR × FB)

mm

560 × 420 × 70

Fossa di muffa

mm

∅50

Motore principale

HP × P

VS7.5 × 4

Meccanismu di regolazione di slider

Tipu elettrodinamicu

A pressione d'aria aduprata

chilò / cm2

5

Pesu di a macchina

Kg

6500

●     MUDELLU: ST110 stampa

Mudellu

TIPU

V

H

Capacità di pressione

TON

110

Puntu di generazione di pressione

mm

6

3

Numaru di colpu

SPM

30-60

60-90

Corsu

mm

180

80

Altezza massima di chjusura

mm

360

410

Quantità di regolazione di slider

mm

80

Zona di travagliu di travagliu (LR × FB)

mm

1150 × 600 × 110

Area di cursore (LR × FB)

mm

650 × 470 × 80

Fossa di muffa

mm

∅50

Motore principale

HP × P

VS11 × 4

Meccanismu di regolazione di slider

Tipu elettrodinamicu

A pressione d'aria aduprata

chilò / cm2

5

Pesu di a macchina

Kg

9600

●     MUDELLU: ST160 stampa

Mudellu

TIPU

V

H

Capacità di pressione

TON

160

Puntu di generazione di pressione

mm

6

3

Numaru di colpu

SPM

20-50

40-70

Corsu

mm

200

90

Altezza massima di chjusura

mm

460

510

Quantità di regolazione di slider

mm

100

Zona di travagliu di travagliu (LR × FB)

mm

1250 × 800 × 140

Area di cursore (LR × FB)

mm

700 × 550 × 90

Fossa di muffa

mm

∅65

Motore principale

HP × P

VS15 × 4

Meccanismu di regolazione di slider

Tipu elettrodinamicu

A pressione d'aria aduprata

chilò / cm2

5

Pesu di a macchina

Kg

16000

●     MUDELLU: Pressa ST200

Mudellu

TIPU

V

H

Capacità di pressione

TON

200

Puntu di generazione di pressione

mm

6

3

Numaru di colpu

SPM

20-50

40-70

Corsu

mm

200

90

Altezza massima di chjusura

mm

450

500

Quantità di regolazione di slider

mm

100

Zona di travagliu di travagliu (LR × FB)

mm

1350 × 800 × 150

Area di cursore (LR × FB)

mm

990 × 550 × 90

Fossa di muffa

mm

∅65

Motore principale

HP × P

VS18 × 4

Meccanismu di regolazione di slider

Tipu elettrodinamicu

A pressione d'aria aduprata

chilò / cm2

5

Pesu di a macchina

Kg

23000

●     MUDELLU: Pressa ST250

Mudellu

TIPU

V

H

Capacità di pressione

TON

250

Puntu di generazione di pressione

mm

6

3

Numaru di colpu

SPM

20-50

50-70

Corsu

mm

200

100

Altezza massima di chjusura

mm

460

510

Quantità di regolazione di slider

mm

110

Zona di travagliu di travagliu (LR × FB)

mm

1400 × 820 × 160

Area di cursore (LR × FB)

mm

850 × 630 × 90

Fossa di muffa

mm

∅65

Motore principale

HP × P

VS22 × 4

Meccanismu di regolazione di slider

Tipu elettrodinamicu

A pressione d'aria aduprata

chilò / cm2

5

Pesu di a macchina

K

32000

●     MUDELLU: Stampa ST315

Mudellu

TIPU

V

H

Capacità di pressione

TON

300

Puntu di generazione di pressione

mm

7

3.5

Numaru di colpu

SPM

20-40

40-50

Corsu

mm

250

150

Altezza massima di chjusura

mm

500

550

Quantità di regolazione di slider

mm

120

Zona di travagliu di travagliu (LR × FB)

mm

1500 × 840 × 180

Area di cursore (LR × FB)

mm

950 × 700 × 100

Fossa di muffa

mm

∅60

Motore principale

HP × P

VS30 × 4

Meccanismu di regolazione di slider

Tipu elettrodinamicu

A pressione d'aria aduprata

chilò / cm2

5

Pesu di a macchina

Kg

37000

14. Prisente esigenze di precisione

A macchina hè realizata a precisione basata annantu à u metudu di misurazione di JISB6402, è hè fabbricata cù a precisione permessa di Grade JIS-1.

I mudelli

ST25

ST35

ST45

ST60

ST80

Parallelismu di a superficia superiore di a tavula di travagliu

À manca è à diritta

0,039

0,044

0,046

0,048

0,052

Davanti è daretu

0,024

0,028

0,030

0,032

0,034

U parallelisimu di a superficia superiore di a tavula di travagliu è a superficia di u fondu di u slider

À manca è à diritta

0,034

0,039

0,042

0,050

0,070

Davanti è daretu

0,028

0,030

0,034

0,039

0,058

A verticalità di u muvimentu su è giù di u cursore à a piastra di u tavulinu di travagliu

V

0,019

0,021

0,023

0,031

0,048

H

0,014

0,016

0,018

0,019

0,036

L

0,019

0,021

0,023

0,031

0,048

A verticalità di u diametru di u foru di u slider à u fondu di u slider

À manca è à diritta

0,090

0.108

0.120

0.150

0.168

Davanti è daretu

0,066

0,075

0,090

0.108

0.126

Liquidazione integrata

U centru mortu in fondu

0,35

0.38

0.40

0.43

0.47

 

 

I mudelli

ST110

ST160

ST200

ST250

ST315

Parallelismu di a superficia superiore di a tavula di travagliu

À manca è à diritta

0,058

0,062

0,068

0,092

0,072

Davanti è daretu

0,036

0,044

0,045

0,072

0,072

Parallelismu di a superficia superiore di a tavula di travagliu è u fondu di u slider

À manca è à diritta

0,079

0,083

0,097

0.106

0.106

Davanti è daretu

0,062

0,070

0,077

0,083

0,083

A verticalità di u muvimentu su è giù di u cursore à a piastra di u tavulinu di travagliu

V

0,052

0,055

0,055

0,063

0,063

H

0,037

0,039

0,040

0,048

0,048

L

0,052

0,055

0,055

0,063

0,063

A verticalità di u diametru di u foru di u slider à u fondu di u slider

À manca è à diritta

0.195

0.210

0,255

0,285

0,285

Davanti è daretu

0.141

0.165

0.189

0.210

0.210

Liquidazione integrata

U centru mortu in fondu

0.52

0.58

0,62

0.68

0.68

15. Trè fattori di capacità di stampa

Quandu una stampa hè aduprata, nisuna pressione, torque è capacità di putenza ponu superà e specifiche. O altrimenti, ùn pò micca solu causà danni à a stampa è ancu ferite umane, cusì una attenzione particulare deve esse prestata.

15.1 Capacità di pressione

A "capacità di pressione" si riferisce à a capacità massima di pressione ammissibile sottu a pusizione di generazione di capacità dispunibile per un caricu sicuru in a struttura di stampa. In cunsiderazione di a differenza di spessore materiale è di tensione (tensione) (durezza), oltre à u cambiamentu per u statu di lubrificazione o abrasione di stampa è altri fattori, tuttavia, a capacità di pressione deve esse data un certu gradu di estensione.

A forza di pressatura di u prucessu di perforazione deve esse limitata sottu soprattuttu se l'operazione di pressatura eseguita include u prucessu di perforazione, chì pò comportà a carica di pressatura causata da penetrazione. Limiti à a capacità di perforazione

ST (V) Sottu à u 70% di a capacità di pressione

ST (H) Sottu à u 60% di a capacità di pressione

Se u limitu hè superatu, i danni à a parte di cunnessione di u slider è a macchina ponu accade.

Inoltre, a capacità di pressione hè calculata in base à a carica uniforme per u 60% di u centru di basa di muffa, dunque ùn ci hè micca una carica cuncintrata per carica grande o eccentrica chì a cumminazione di carica sia scentrata in una piccula zona. Se hè necessariu per l'operazione sottu, cuntattate u Dipartimentu Tecnicu.

15.2 Capacità di coppia

A capacità di pressione di a stampa varieghja cù a pusizione di u slider. "Curva di Pressione di Corsa" pò sprime stu cambiamentu. In l'usu di a macchina, a carica di travagliu deve esse menu di a pressione mostrata in a curva.

Cum'è nisun dispositivu di sicurezza per a capacità di coppia, u dispositivu di sicurezza di sovraccaricu o u meccanismu di interbloccatura annantu à questu hè u dispositivu chì currisponde à a capacità di carica, chì ùn hà alcuna relazione diretta cù a "Capacità di Coppia" descritta in l'articulu.

15,3 Capacità di putenza

A dita "Capacità di Potenza" hè l '"Energia Operativa", vale à dì u travagliu tutale per ogni pressione. L'energia chì u volantinu hà è chì pò esse aduprata per una operazione in a putenza principale di u mutore hè limitata. Se a stampa hè aduprata al di là di a capacità di putenza, a velocità si riduce, fendu cusì chì u mutore principale si fermi per via di u calore.

15.4 Snap calibre

U fenomenu accadrà generalmente se opera sopra a capacità di coppia è ancu quandu si applica carica se a frizione ùn hè micca cumpletamente impegnata.。Ci averà un effettu avversu nantu à a frizione, dunque a spegnimentu deve esse fattu se si trova immediatamente prima o durante l'operazione, è e misure necessarie sò state prese per impedisce a ripetizione.

15.5 Capacità d'eccentricità ammissibile

Fondamentalmente, una carica eccentrica deve esse evitata, chì pò causà una magra per u cursore è u tavulu di travagliu. Dunque, limiterà l'usu di carica per mantene a macchina sicura.

15.6 Numaru di colpu intermittenti

Per aduprà a macchina in e condizioni migliori è mantene a vita di u frenu di embrague, deve aduprà sottu u numeru di corsa intermittente (SPM) cum'è specificatu. O altrimenti, l'abrasione anormale di a piastra di attritu di u frenu di embrague pò accade, è hè propensa à accidenti.

Schedule 1 Lista di Accessori Stampa di a Serie ST

Nome di u produttu

Specificazione

Unità

25T

35T

45T

60T

80T

110T

160T

200T

260T

315T

Kit di strumenti

Grande

Pezzu

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

Pistola à grassu

300ml

Pezzu

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

Cacciavite à croce

4

Pezzu

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

Cacciavite à testa piatta

4

Pezzu

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

Chiave regolabile

12

Pezzu

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

Doppia chiave aperta

8 × 10

Pezzu

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

Plumwrench

Chiave esagonale di tipo L

B-24

Pezzu

O

B-30

Pezzu

O

O

O

1.5-10

Piazzà

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

B-14

Pezzu

O

B-17

Pezzu

O

O

O

O

O

O

O

B-19

Pezzu

O

O

O

O

B-22

Pezzu

O

O

Manicu à cliquet

22

Pezzu

O

O

O

O

16. Elettricu

Produttu Executive Standard JIS

Cuntrolla

Pruduttu N °: _____

Specificazione di u pruduttu è mudellu: _____

Ispettore capimachja: _____

Manager di u Dipartimentu di Gestione di a Qualità _____

Data di fabbricazione: _____

 

 


Tempu di posta: Jun-28-2021